您的瀏覽器不支援javascript 跳到主要內容
:::
共 1105 筆資料,每頁顯示 10 筆資料 變更
資料庫查詢時間:436.8007 ms
縮小搜尋結果範圍

.適用年級

.媒體形式

















::: 你是不是要搜尋以下結果
巴哈信仰     
瀏覽人次:0 收藏人次:0
  巴哈信仰又稱巴哈教(從前在中國亦稱大同教,現在稱巴哈信仰),發源於波斯(今朗);由巴孛(Bab,意「門」)於一八四四年所創。巴哈信仰是人類宗教史上第一個由兩個上帝的先知巴孛和巴哈歐拉於短短的十九年間隔內分別宣示而成。巴孛的使命在於召喚世人等待上帝所應許要來的那一位(即「巴哈歐拉」,Baha`u`llah,意「上帝之榮耀」),巴孛創立了自己的宗教稱巴比教(Babi Faith);其信徒稱巴比教徒。巴比教在當時吸引了成千上萬的回教徒皈依,由於聲勢極大而引發了回教當局的迫害,致使超過兩萬的信徒殉道,而巴孛也在一八五○年殉道。
  巴孛之信徒之一,密爾薩.胡賽因.阿里(後稱「巴...
無妄之福     
瀏覽人次:0 收藏人次:0
意外獲得的福慶。《戰國策.楚策四》:「世有無妄之福,又有無妄之禍。」《東周列國志.第一○三回》:「今楚王病久不愈,一旦宮車晏駕,少主嗣位,而君輔之,如尹、周公,俟王之年長,而反其政;若天與人歸,遂南面即真。此所謂無妄之福也。」也作「毋望之福」。
聖約(巴哈信仰)     
瀏覽人次:0 收藏人次:0
  約定(Covenant)係指訂約雙方在某些條件下,相互交換某種行為之謂。但這種約定在巴哈信仰(Baha'i Faith)裡具有特殊之意義,因此賦與「聖約」一詞。巴哈信仰將聖約(Covenant)區分為大聖約(Greater Covenant)與小聖約(Lesser Covenant):巴哈信仰的聖護(Guardian)守基‧阿芬第(Shoghi Effendi,參見「聖護」)解釋說大聖約就是眾先知與人類所定下的聖約,即當後一位先知以前一位先知的聖質(divine reality)復臨(reappearance)降世時,信徒們應該接受並追隨他;小聖約就是巴哈歐拉(Baha'u'llah...
搜揚側陋     
瀏覽人次:0 收藏人次:0
搜尋和推舉身分卑微的賢者。三國魏.曹植〈文帝誄〉:「思良股肱,嘉昔、呂,搜揚側陋,舉湯代禹。」《晉書.卷三四.羊祜傳》:「搜揚側陋,亦臺輔之宿心也。」也作「搜揚仄陋」。 
    
瀏覽人次:0 收藏人次:0
第三人稱代名詞,相當於「彼」、「他」。《詩經.秦風.蒹葭》:「所謂人,在水 一方。」宋.柳永〈蝶戀花.佇倚危樓風細細〉詞:「衣帶漸寬終不悔,為消得人憔悴。」
第二人稱代名詞,相當於「你」。《董西廂.卷七》:「我於志誠沒倦怠,你於我堅心莫更改。」元.佚名《馬陵道.第三折》:「我這裡吐膽傾心說與,難道你不解其中意。」
表示肯定,相當於「是」。《詩經.小雅.蓼莪》:「蓼蓼者莪,匪莪蒿。」《後漢書.卷七八.宦者傳.孫程傳》:「昔衛鞅因景監以見,有識知其不終。今得臣舉者,匪榮辱。」
發語詞,無義。《詩經.邶風.谷風》:「不念昔者,余來塈。」《文選.陸機.文賦》:「茲事之可樂,固聖賢之所欽。」
文言助詞,表示「剛剛」的意思。如:「就職始」、「開幕始」。
姓。如商朝有尹。
    
瀏覽人次:0 收藏人次:0
抑鬱不舒暢的樣子。《後漢書.卷五二.崔駰傳》:「是以王綱縱弛於上,智士鬱於下。」南朝梁.劉勰《文心雕龍.辨騷》:「故其敘情怨,則鬱而易感,述離居,則愴怏而難懷。」
    
瀏覽人次:0 收藏人次:0
歌舞名。澳洲北部提威(Tiwi)原住民的歌舞。他們住在安恆地(Arnhen Land)西海岸邊麥維角(Milville C)的蛇灣(Snake Bay),稱《寇若貝里》〔見Corroboree〕為「Yoi」或「Yoi-Yoi」,這些歌舞和啞劇由男性表演,描述捕魚和打獵的故事。例如〈鯊魚唷〉(Tatuwali Yoi)是關於一個男孩如何被鯊魚追逐,最後鯊魚反被群眾圍捕,刺殺而後分食。跳舞時,男人身上塗以紅色、黃赭色,頭戴鸚鵡羽毛做的鮮豔羽冠,頭上掛著紅色和白色的鵝掌狀項鍊;舞蹈反覆數遍,每遍都由不同的人扮演鯊魚角色,每遍開始之前都會長聲尖叫。舞蹈的節奏有時由一位男子敲碰兩根硬木棒,而通常是邊詠...
W. G. Raffe《Dictionary of the Dance》1964.
    
瀏覽人次:0 收藏人次:0
讀書的聲音。宋.黃庭堅〈考試局與孫元忠博士竹間對窗夜聞元忠誦書聲調悲壯戲作竹歌三章和之〉詩三首之一:「南窗讀書聲吾,北窗見月歌竹枝。」也作「吾」、「咿唔」。
達芙尼和克羅     
瀏覽人次:0 收藏人次:0
舞名。三幕芭蕾舞劇,米契爾.佛金(Michel Fokine)編舞,他根據法國作曲家拉威爾(Ravel)的音樂《達芙尼及克羅》而編創,此管弦作品一共包含兩個組曲。1912年6月8日由狄亞格烈夫俄國芭蕾舞團(Les Ballets Russes de Serge de Diaghilev)首演於巴黎的夏特萊劇場(Théâtre du Châtelet)。當時舞者包括了卡薩維娜(Karsavina)、尼金斯基(Nijinsky)及波姆(Bolm)。舞台佈景則由巴克斯特(Bakst)負責。樂團指揮為蒙特(Monteux)。故事內容改編自作家隆格斯(Longus)有名的希臘傳說,主要敘述牧羊人達芙尼...
Horst Koegler《The Concise Oxford Dictionary of Ballet》1987、Robert Laffont《Dictionnaire Encyclopédique de La Musique》1988.
    
瀏覽人次:0 收藏人次:0
讓。