:::
名不虛立 - 教育百科
教育部重編國語辭典修訂本
|
《重編國語辭典修訂本》為歷史語言辭典,主要記錄語言使用歷程,適用對象為語文研究者。若您是為小學、國中、高中(職)的學習或教學,建議您優先使用《國語小字典》或《國語辭典簡編本》。
|
|
| 注音: | |
| 漢語拼音: | míng bù xū lì |
|
解釋:
名聲與實際相符。《史記.卷一二四.游俠傳.序》:「名不虛立,士不虛附。」也作「名不虛傳」。 |
|
| 資料來源: | 教育部重編國語辭典修訂本_名不虛立 |
| 授權資訊: | 資料採「 創用CC-姓名標示- 禁止改作 臺灣3.0版授權條款 」釋出 |
教育部成語典
| 注音: | |
|
釋義: 猶「名不虛傳」。見「名不虛傳」條。01.《史記.卷一二四.遊俠列傳.序》:「以余所聞,漢興有朱家、田仲、王公、劇孟、郭解之徒,雖時扞當世之文罔,然其私義廉絜退讓,有足稱者。名不虛立,士不虛附。」02.《三國志.卷二七.魏書.徐胡二王傳.徐邈》:「帝大笑,顧左右曰:『名不虛立。』」 |
|
|
典故說明:
此處所列為「名不虛傳」之典故說明,提供參考。「名不虛傳」原作「名不虛」。戰國時,齊國公子孟嘗君愛好養士,門下食客多達三千人。在他擔任上卿時,受封古代薛國之地,約在今山東省滕縣附近。司馬遷在撰寫《史記》時,曾在孟嘗君的傳記後寫下自己的看法。他說自己曾經到過薛地,發現這個地方的人比較凶悍、殘暴,和附近鄒、魯地方的人不一樣。問了人,才知道原來這是因為孟嘗君喜歡養士,許多人慕名而來,移居的人數約有六萬多戶,結果使得薛地龍蛇雜處。可見他果真是與傳說中愛好賓客的名聲相符,司馬遷因此說「名不虛矣」!典源又見《史記.卷一二四.遊俠傳.序》,內容則是表述自漢朝建立以來,有不少知名的俠義之士,像朱家、田仲、王公等人,他們雖然經常違背法律的規範,但因為廉節、有義氣,又懂得謙讓,因而贏得世人的稱頌,絕非空有其名,所以值得為他們立傳。文中也用了「名不虛立」之語。後來「名不虛傳」這句成語就從這裡演變而出,指名聲與實際相符,而非徒有虛名。
|
|
|
書證:
01.《史記.卷一二四.遊俠列傳.序》:「以余所聞,漢興有朱家、田仲、王公、劇孟、郭解之徒,雖時扞當世之文罔,然其私義廉絜退讓,有足稱者。名不虛立,士不虛附。」
02.《三國志.卷二七.魏書.徐胡二王傳.徐邈》:「帝大笑,顧左右曰:『名不虛立。』」
|
|
| 資料來源: | 教育部成語典_名不虛立 |
| 授權資訊: 資料採「 創用CC-姓名標示- 禁止改作 臺灣3.0版授權條款 」釋出 |
|
貓頭鷹博士
貓頭鷹博士