:::
言術 - 教育百科
言 | |
術 |
國家教育研究院辭書
基本資料
作者: | 賈馥茗 |
日期: | 2000年12月 |
出處: | 教育大辭書 |
辭書內容
名詞解釋: 言術意為說話的方式和內容,當依對方而定,即如世俗所謂見什麼人說什麼話。鄧析子〔轉辭篇〕中有一段話說:「夫言之術:與智者言、依於博。與博者言、依於辯。與辯者言、依於安。與貴者言、依於勢。與富者言、依於豪。與貧者言、依於利。與勇者言,依於敢。與愚者言,依於說。此言之術也。」就是說和智慧高的人說話靠廣博的知識;和博學的人說話靠辯析道理;和有辯才的人說話要平靜從容;和居高位的人說話要根據權勢;和富有的人說話要豪爽;和窮人說話要以利為旨歸;和有勇氣的人說話膽子要大;和笨人說話要言辭明白清晰。下文中又說:「非所宜言、勿言。」因為如後世所說:「一言既出,駟馬難追。」(原文為:「一聲而非,駟馬勿追。一言而急,駟馬不及。故惡言不出口,苟語不留耳。此謂君子也。」) 鄧析所說的是說話的技巧,也可說是藝術。從一方面看,有權術的味道;從另一方面看,也未嘗不是至理。因為說話的本意,在於雙方意見交流而能相合,如果不合乎這個本意,就不如不說:所以就著對方的狀況選擇話題和內容,不但可以交換意見,也可使雙方情意相投,甚至引起共鳴,而增進友誼。 鄧析在篇中開始便說,人的情感作用,有悲哀喜樂嗔怒憂愁,往往因別人有了一種情感表現,而影響到自己。然而別人的情感作用,雖然會感染到自己,自己卻也可以轉換對方的情感,至少使之減低情感的強度。如把哀變成悲(悲的強度低於哀,以下仿此),把樂變成喜,把愁變成憂;當然也可把嗔變成怒,是增加了強度。這種轉變操之在我,一個人可以視情境而定。鄧析說:「夫人情發言欲勝,舉事欲成。故明者不以其短,疾人之長;不以其拙,病人之工。」可以做為說話前對人的態度,不護短,不嫉妒勝過自己的人,則不致出言傷害對方,在根本之處,鄧析的話頗可引用,其說是:「心欲安靜,慮欲深遠。心安靜則神策生;慮深遠則計謀成。心不欲躁,慮不欲淺。心躁則精神滑;慮淺則百事傾。」合起來用於言辭方面,有益於修身,也有益於處人。 |
|
資料來源: | 國家教育研究院_言術 |
授權資訊: | 資料採「 創用CC-姓名標示- 禁止改作 臺灣3.0版授權條款」釋出 |
貓頭鷹博士