:::
共 55 筆資料,
每頁顯示
筆資料
縮小搜尋結果範圍
適用年級
媒體形式
排序方式:
關鍵字 |
搜尋次數 |
關聯性
:::
你是不是要搜尋以下結果
當路豺狼
瀏覽人次:0
收藏人次:0
此處所列為「豺狼當道」之典源,提供參考。 《漢書.卷七七.蓋諸葛劉鄭孫母將何傳.孫寶》孫寶字子嚴,潁川鄢陵人也。……徵為京兆尹。故吏侯文以剛直不苟合常稱疾不肯仕,寶以恩禮請文,欲為布衣友,日設酒食,妻子相對。文求受署為掾,進見如賓禮。數月,以立秋日署1>文2>東部督郵3>。入見,敕4>曰:「今日鷹隼始擊5>,當順天氣6>取姦惡,以成嚴霜7>之誅,掾部8>渠9>有其人乎?」文卬10>曰:「無其人不敢空受職。」寶11>曰:「誰也?」文曰:「霸陵杜穉季。」寶曰:「其次。」文曰:「豺狼12>橫13>道,不宜復問狐狸14>。」寶默然。 〔注解〕
(1) 署:簽寫。
(2) 文:侯文,西漢人,生卒年不...
|
設心積慮
瀏覽人次:0
收藏人次:0
此處所列為「處心積慮」之典故說明,提供參考。《春秋》:「夏五月,鄭伯克段于鄢。」這段史料是記載春秋時期,鄭伯即位,把都城超過國土三分之一的京地封給其弟共叔段,又放任段佔領西鄙和北鄙,到後來段企圖謀反,想強奪王位,母親武姜打算開城門作內應。鄭伯知道後立刻派兵攻打,在鄢這個地方打敗段,段逃到共國。《穀梁傳》針對這個事件評論道:稱「莊公」為「鄭伯」,是譏諷他有失為人兄長;但是直接稱公子共叔段為「段」,則是貶低他,因為他已經失去作為一個公子和弟弟所應有的禮節。相較下,《春秋》經文褒貶之義,鄙視段的程度超過鄭伯。至於對莊公的非議,則在於他「處心積慮」地去實踐把段殺掉的心願。這是說身為兄長的莊公,故意放縱...
|
安陵
瀏覽人次:0
收藏人次:0
1.地名。戰國時魏屬地,在今河南省鄢陵縣西北。
|
柱國
瀏覽人次:0
收藏人次:0
1.國都。《戰國策.齊策三》:「安邑者,魏之柱國也;晉陽者,趙之柱國也;鄢郢者,楚之柱國也。」
|
霜鋒
瀏覽人次:0
收藏人次:0
銳利白亮的刀刃。《宋書.卷二二.樂志四》:「霜鋒未及染,鄢郢忽已清。」
|
曾經查過此詞彙的人也經常查詢以下字詞:
|
貓頭鷹博士