跳到主要內容
:::

教育百科logo

:::
15 筆資料,
每頁顯示 筆資料
資料庫查詢時間:828.1415 ms
縮小搜尋結果範圍
適用年級
媒體形式
::: 你是不是要搜尋以下結果
機器翻譯     
瀏覽人次:0 收藏人次:0
利用電腦或翻譯機,自動將一種表示法轉換成另一種表示法,如將文字翻譯成另一種文字,稱為「機器翻譯」。機器翻譯多用於科技文獻,因為科技方面的文章單詞與多義詞較少,句子語構簡單,詞序也較固定,故使用機器翻譯比較容易。目前由於電腦的發展迅速,除了研究人員之外,一般電腦的使用者多能使用英翻中的軟體,可見機器翻譯已日益普及。也稱為「自動翻譯」。
機器翻譯品質評估     
瀏覽人次:0 收藏人次:0
針對機器翻譯系統產生之譯文品質的評量。機器譯文與人工譯文有不同的特性與應用需求,故其評估也有不同之標準與方法。機器翻譯品質評估工作目前多由人工進行,自動評估系統正在開發中。
機器翻譯系統     
瀏覽人次:0 收藏人次:0
實現以機器翻譯的一套電腦應用系統。此系統通常包含電子辭典、規則庫、原始語言分析器、目標語言產生器,以及翻譯支援系統等。
多語文機器翻譯系統     
瀏覽人次:0 收藏人次:0
能處理多個語言對譯的機器翻譯系統。
人工輔助機器翻譯     
瀏覽人次:0 收藏人次:0
以機器為主,且有譯前、譯間或譯後之人工輔助編輯的機器翻譯
機器翻譯     
瀏覽人次:0 收藏人次:0
機器翻譯系統的一種;強調所有的翻譯工作皆由機器自動進行,操作員不需插手。
機器翻譯支援系統     
瀏覽人次:0 收藏人次:0
機器翻譯系統中特定的子系統。經由譯前、譯後的編輯,或翻譯間的人機交互運作,來解決目前仍難由機器自動解決的翻譯問題。
    
瀏覽人次:0 收藏人次:0
將一種語文或文體,轉換成另一種語文或文體。如:「翻譯」、「譯名」、「中文英譯」、「文言譯成白話」。
    
瀏覽人次:0 收藏人次:0
時宜、際會。如:「機會」、「趁機」、「良機」、「隨機應變」。
靈巧。如:「機靈」、「機巧」、「機警」、「機智」。
器械。如:「機器」、「電機」、「打字機」。
飛機的簡稱。如:「機場」、「客機」、「戰鬥機」、「轟炸機」。
祕密的、重要的。如:「機密」、「機要」。
事情發生、變化的原由。如:「動機」。
    
瀏覽人次:0 收藏人次:0
覆轉過來。如:「翻面」、「翻身」、「車翻了」。
揭動。如:「翻書」、「翻報紙」。
改變。如:「翻臉」、「翻供」、「翻案」、「花樣翻新」。
越過。如:「翻山越嶺」。
將某種語言文字譯成另一種語言文字。如:「翻譯」、「把這段英文翻成中文。」
翻本:設法贏回已失去的賭本或資本。