跳到主要內容
:::

教育百科logo

:::
32 筆資料,
每頁顯示 筆資料
縮小搜尋結果範圍
適用年級
媒體形式
::: 你是不是要搜尋以下結果
吳下阿蒙     
瀏覽人次:0 收藏人次:0
手不釋卷。孟德亦自謂老而好學。卿何獨不自勉勖邪?」蒙始就學,篤志不倦,其所覽見,舊儒不勝。後魯肅1>上代周瑜2>,過蒙3>言議,常欲受屈。肅拊4>蒙背曰:「吾謂大弟但有武略耳,至於今者,學識英博,非復吳下阿蒙。」蒙曰:「士別三日,即更刮目相待。大兄今論,何一稱穰侯乎。兄今代公瑾,既難為繼,且與關羽為鄰。斯人長而好學,讀《左傳》略皆上口,梗亮有雄氣,然性頗自負,好陵人。今與為對,當有單複以(卿)〔鄉〕待之。」密為肅陳三策,肅敬受之,祕而不宣。權常歎曰:「人長而進益,如呂蒙、蔣欽,蓋不可及也。富貴榮顯,更能折節好學,耽悅書傳,輕財尚義,所行可跡,並作國士,不亦休乎!」 〔注解〕 (1) 魯肅:西...
    
瀏覽人次:0 收藏人次:0
1.延續、繼承。指由上代交給下代。如:「傳承」、「薪火相傳」、「父傳子,子傳孫」。《淮南子.精神訓》:「故舉天下而傳之于舜。」漢.司馬相如〈喩巴蜀檄〉:「終則遺顯號於後世,傳土地於子孫。」
刮目相看     
瀏覽人次:0 收藏人次:0
手不釋卷。孟德亦自謂老而好學。卿何獨不自勉勖邪?」蒙始就學,篤志不倦,其所覽見,舊儒不勝。後魯肅4>上代周瑜5>,過蒙言議,常欲受屈。肅拊6>蒙背曰:「吾謂大弟但有武略耳,至於今者,學識英博,非復吳下阿蒙7>。」蒙曰:「士別三日,即更刮目相待。大兄今論,何一稱穰侯乎。兄今代公瑾,既難為繼,且與關羽為鄰。斯人長而好學,讀《左傳》略皆上口,梗亮有雄氣,然性頗自負,好陵人。今與為對,當有單複以(卿)〔鄉〕待之。」密為肅陳三策,肅敬受之,祕而不宣。權常歎曰:「人長而進益,如呂蒙、蔣欽,蓋不可及也。富貴榮顯,更能折節好學,耽悅書傳,輕財尚義,所行可跡,並作國士,不亦休乎!」 〔注解〕 (1) 權:孫權...
史記     
瀏覽人次:0 收藏人次:0
己的神聖職責,一心繼承先人久絕的世業—太史令,重現孔子撰述《春秋 (史書)|春秋》的精神,整理和論述上代歷史。《隋書·經籍志》說:「談乃據《左氏春秋》、《國語 (書)|國語》、《世本》、《戰國策》、《楚漢春秋》,接其後事,成一家之言。」可見司馬談有意繼續編訂《春秋》以後的史事。漢武帝元封元年,漢武帝|武帝進行封禪大典,司馬談身為太史令,卻無緣參與當世盛事,引為終生之憾,憂憤而死。他死前將遺志囑咐兒子司馬遷說:「今天子接千歲之統,封泰山,而余不得從行,是命也夫!余死,汝必為太史,無忘吾所欲論著矣……」司馬遷則回答道:「小子...
NVIDIA     
瀏覽人次:0 收藏人次:0
enGL 3.2,部分後期型號支援DirectX 10.1與支援GDDR5顯示記憶體,運算效能兩倍於上代的,而且其首發的高級顯示卡 - GTX 280以單GPU勝過GeForce 9800GX2的雙GPU。唯其高效能帶來的也包括用電量上升。GeForce 300-代號為G21x,支援DirectX 10.1、OpenGL 3.2,部分為GeForce 200系列的更名產品,僅提供於預先建置(OEM)的系統中。GeForce 400-代號為GF10x,支援DirectX 11、OpenGL 4.1、OpenCL 1.1,首...
    
瀏覽人次:0 收藏人次:0
3.繼承上代的人。如:「承祧」、「守祧」。
刮目相待     
瀏覽人次:0 收藏人次:0
手不釋卷。孟德亦自謂老而好學。卿何獨不自勉勖邪?」蒙始就學,篤志不倦,其所覽見,舊儒不勝。後魯肅4>上代周瑜5>,過蒙言議,常欲受屈。肅拊6>蒙背曰:「吾謂大弟但有武略耳,至於今者,學識英博,非復吳下阿蒙7>。」蒙曰:「士別三日,即更刮目相待。大兄今論,何一稱穰侯乎。兄今代公瑾,既難為繼,且與關羽為鄰。斯人長而好學,讀《左傳》略皆上口,梗亮有雄氣,然性頗自負,好陵人。今與為對,當有單複以(卿)〔鄉〕待之。」密為肅陳三策,肅敬受之,祕而不宣。權常歎曰:「人長而進益,如呂蒙、蔣欽,蓋不可及也。富貴榮顯,更能折節好學,耽悅書傳,輕財尚義,所行可跡,並作國士,不亦休乎!」 〔注解〕 (1) 權:孫權...
歐亨利     
瀏覽人次:0 收藏人次:0
後一片葉子》被選進台灣國立編譯館編輯出版的中學國文(語文)教科書,開放民編後的版本也有收錄的。除了以上代表作,還有〈愛的聖誕禮〉、〈忙碌的一天〉、〈七月忘憂草旅館〉、〈麵包的秘密〉、〈改邪歸正〉、〈打是情罵是愛〉、〈蒲公英約定〉及〈最後一葉〉等。資料來源:中文維基百科責任編輯:呂友仁
公公     
瀏覽人次:0 收藏人次:0
1.稱祖父或外祖父。《初刻拍案驚奇》卷三二:「問鐵生道:『你上代有個繡衣公麼?』鐵生道:『就是吾家公公。』」
羅賽塔石碑     
瀏覽人次:0 收藏人次:0
ion,1790-1832)開始努力鑽研石碑上的文字,而後商博良發現石碑上的象形文字中的圖形符號實際上代表發音的輔音,以此古埃及象形文字得以重新被世人所稍稍理解。 參考書目註1:通鑑文化編輯部,《消失的古文明》,新北市:生活品味文化,民95,頁59-61。 關鍵字中文關鍵字:羅賽塔石碑英文關鍵字:Rosetta Stone
我是貓頭鷹博士,
有問題可以問我喔!
回到頁面頂端圖示