:::
資料庫查詢時間:250.0027 ms
共 1177 筆資料,
每頁顯示
筆資料
縮小搜尋結果範圍
適用年級
媒體形式
排序方式:
關鍵字 |
搜尋次數 |
關聯性
:::
你是不是要搜尋以下結果
譯
瀏覽人次:0
收藏人次:0
1.將一種語言文字,轉換為另一種語言文字,使人易於瞭解。清.王念孫《廣雅疏證.卷三.釋詁》:「譯,見也。」疏證:「見者,著見之義,謂傳宣言語使相通曉也。」唐.白居易〈蘇州重元寺法華院石壁經碑文〉:「以華言唐文譯刻釋氏經典,自經品眾佛號以降字加金焉。」
2.解釋。《魏書.卷一一四.釋老志》:「後有天竺沙門曇柯迦羅入洛,宣譯戒律,中國誡律之始也。」唐.柳宗元〈天對〉:「盡邑以墊,孰譯彼夢?」
|
翻譯
瀏覽人次:0
收藏人次:0
1.將某種語言文字用另外一種語言文字表達。《文明小史》第二回:「虧得柳知府能言慣道,不用翻譯,老老實實的用中國話攀談了幾句。」也作「繙譯」。
2.把代表語言文字的符號或數碼用語言文字表達出來。如:「這組密碼我翻譯不出來。」
3.從事翻譯工作的人。《文明小史》第一三回:「洋務局裡的翻譯是現成的,立刻拿鉛筆畫了封外國字的差人送去。」
|
解釋(翻譯)
瀏覽人次:0
收藏人次:0
解釋是人要把所想的內容明白說出的行為;如科學家把對數據的分析稱作解釋,文學批評家把對作品的查察稱作解釋,人們把一種語言換成另一種語言則稱翻譯。
解釋是陳述、說明或翻譯使文字或語言能夠得到了解,大致分為三種情況:一是口頭陳述,包括「表達」、「斷言」或「說話」。柏拉圖(Plato)將解釋界定為將形諸語言的東西恰如其分的傳達,而不判斷其真偽。早期對經典文獻的解釋稱「注」、「注釋」或「疏」、「箋」等。二是指合理的說明。亞里斯多德(Aristotle)在其〔論解釋〕(On Interpretation)一文中,以解釋為「闡釋」(enunciation),指作陳述時心靈的運作,與事物的真... |
國立編譯館
瀏覽人次:0
收藏人次:0
民國二十一年成立,隸屬於教育部。掌理有關學術文化書籍及教科圖書的編譯事宜,亦配合國家社會發展與教育政策編譯各類圖書,一百年併入國家教育研究院。
|
音譯
瀏覽人次:0
收藏人次:0
翻譯時直接模仿原語的語音而不把它意思翻譯出來。
|
迻譯
瀏覽人次:0
收藏人次:0
翻譯。將一國的語言、文字轉變成他國的語言、文字。
|
譯文
瀏覽人次:0
收藏人次:0
經翻譯出的文字。
|
編譯
瀏覽人次:0
收藏人次:0
1.編輯和翻譯。如:「國家教育研究院編譯發展中心負責教科書及學術著作的編譯。」
2.擔任編輯翻譯的人。如:「他是這家雜誌的編譯。」
3.將高階電腦程式語言利用編譯器轉換成機器語言的過程。
|
譯名
瀏覽人次:0
收藏人次:0
由外國語文翻譯出來的名稱。
|
曾經查過此詞彙的人也經常查詢以下字詞:
|
貓頭鷹博士