:::
資料庫查詢時間:796.8752 ms
共 557 筆資料,
每頁顯示
筆資料
縮小搜尋結果範圍
適用年級
媒體形式
排序方式:
關鍵字 |
搜尋次數 |
關聯性
:::
你是不是要搜尋以下結果
碼
瀏覽人次:0
收藏人次:0
2.量詞:(1)計算長度的單位。為英語yard的音譯。一碼等於零點九一四四公尺。(2)計算事情的單位。如:「兩碼事」。(3)計算利率的單位。即零點二五個百分點。如:「銀行最近將放款利率調降了一碼。」
|
棒
瀏覽人次:0
收藏人次:0
4.西藏早期宗教的俗稱。為Bon的音譯。略似於中國的巫、道,所奉者為丹巴嘉饒(智者大師),分左右兩派,棒屬右派,近於喇嘛紅教,以鎮壓妖魔、幻術為主。衣冠皆黑衣,故有黑教之稱。當地人稱為「棒」。也稱為「崩薄」、「頗母」。
|
磅
瀏覽人次:0
收藏人次:0
用磅秤稱重量。如:「磅體重」、「磅一磅」。
磅秤:稱重量的儀器。
量詞:英美計算重量的單位,為英語p的譯音。常衡一磅合0公斤;金屬衡一磅合0公斤。
形容廣大無邊際,如:「磅礴」。
|
三頭六臂
瀏覽人次:0
收藏人次:0
「三頭六臂」原作「三頭八臂」,為佛家用語,指阿修羅神的長相,生有三顆頭顱,八條臂膀,《法苑珠林.卷五.六道篇.脩羅部.述意部》便說:「並出三頭,重安八臂」。阿修羅為梵語Asura的音譯。原為古印度神話中的惡神,在佛教中認為雖屬天界,但無天人的德行,性情險詐,所以稱「非天」。而又因其體形高大,力大無比,故其「三頭八臂」之形象亦有力量強大的象徵,但後來「八臂」多作「六臂」,「三頭六臂」這句成語就從這裡演變而出,用來比喻人本領大,力強可畏。
|
咖哩
瀏覽人次:0
收藏人次:0
用胡椒、姜黃、番椒、茴香、陳皮等的粉末製成的調味品。為英語curry的音譯。色黃、味香而辣,以印度所產最為著名。
|
邏輯
瀏覽人次:0
收藏人次:0
1.研究思想本質和過程的科學。為英語logic的音譯。參見「理則學」條。
|
泊車
瀏覽人次:0
收藏人次:0
停車。為英語park的音譯。如:「代客泊車。」一般俗讀為.ㄆㄚㄔㄜpåche。
|
懺悔
瀏覽人次:0
收藏人次:0
1.佛教用語。懺是梵語kṣama音譯之略,意為容忍。懺悔是請他人容忍、寬恕自己的悔罪。唐.般若譯《大方廣佛華嚴經》卷四○:「一者禮敬諸佛;二者稱讚如來;三者廣修供養;四者懺悔業障;五者隨喜功德;六者請轉法輪;七者請佛住世;八者常隨佛學;九者恆順眾生;十者普皆迴向。」
|
嗨
瀏覽人次:0
收藏人次:0
表示親切的招呼語。為英語hi的音譯。如:「嗨!你怎麼也來了。」
|
一剎那
瀏覽人次:0
收藏人次:0
很短的時間。為梵語kṣaṇa的音譯。
|
曾經查過此詞彙的人也經常查詢以下字詞:
|
貓頭鷹博士