跳到主要內容
:::

教育百科logo

:::
28 筆資料,
每頁顯示 筆資料
資料庫查詢時間:501.2198 ms
縮小搜尋結果範圍
適用年級
媒體形式
::: 你是不是要搜尋以下結果
擴展的     
瀏覽人次:0 收藏人次:0
拉邦動作分析名詞。刻畫塑形動作的項目之一,指一種與非直接的空間質感併行、向外取向的動作過程。
Cecily Dell《A Primer for Movement Description: Using Effort-Shape and Supplementary Concepts》1977、《The LMA Compendium》1990.
牆面狀(擴展的     
瀏覽人次:0 收藏人次:0
拉邦動作分析名詞。為身體造形之一,是指動作強調左右對稱之身體運用,其所造成有如一堵牆的平面感。
Irmgard Bartenieff & Doris Lewis《Body Movement Coping with the Environment》1980、Vera Maletic《Body-Space-Expression》1987、Cecily Dell《A Primer for Movement Description》1977、Vera Maletic《Body-Space-Expression》1987 & ""Laban Concepts & Laban Dialects: Issues of Shape,""《The Guild Magazine》no. 77, May 19...
    
瀏覽人次:0 收藏人次:0
箭靶的中心。如:「眾矢之的」。
目標,心中想到的地方。如:「標的」、「目的」。
確實的。如:「他的確是個好人!」、「那本書的確是我的。」
表所屬的介詞。如:「我的書」、「他的妹妹」、「公園裡的花」。
形容詞語尾。如:「美麗的」、「可愛的」、「帥氣的」、「認真的」。
人稱代名詞。如:「開車的」、「走路的」、「賣花的」、「忙碌的」。
副詞詞尾。如:「慢慢的走」、「高高的飛」、「好好的讀書」。
語尾助詞。如:「這是難免的」、「這是不可以的」。
    
瀏覽人次:0 收藏人次:0
放大、伸展。如:「擴大」、「擴充」、「擴展」、「擴張」。
    
瀏覽人次:0 收藏人次:0
打開、舒張。如:「展開」、「展信」、「舒展」、「展顏」、「展翅」、「愁眉不展」。
陳列。如:「展覽」、「展示」。
陳列事物以供參觀的活動。如:「書展」、「特展」。
事情的演變。如:「發展」、「拓展」。
放寬、延長。如:「展緩」、「延展」。
實施。如:「施展」。
擴展     
瀏覽人次:0 收藏人次:0
向外擴張、伸展。如:「他到歐洲去擴展海外市場。」
智力三元論     
瀏覽人次:0 收藏人次:0
目錄1 緣由2 人類智力形成3 傳統智力測驗的兩項限制4 其他智力結構發展理論4.1 雙因論4.2 群因論4.3 多元論4.4 結構論4.5 流體與晶體4.6 階層論5 參考資料6 外部連結 緣由智力三元論是美國心理學家史登柏格 (Robert J. Sternberg) 於1985年首次提出。智力三元論的興起,是受了認知心理學上訊息處理論的影響,將人類視為如同電腦處理訊息的過程,以認知歷程的觀點,來解釋認知活動中所需要的能力。換言之,要了解什麼是智力,必須先了解行為之後的認知歷程,亦即了解解決問題時,如何運用思考,如何組織知識。他認為人的智力有組合智力、經驗智力、適應智力等不同能力的組合。其...
    
瀏覽人次:0 收藏人次:0
9.副詞:(1) 放在動詞後,表示通透、豁達的意思。[例]看開、想開 (2) 放在動詞後,表示擴張、擴展的意思。[例]傳開、散開
近側發展區間(the Zone of Proximal Development,簡稱ZPD)是由前蘇聯發展心理學家利維·維谷斯基提出的學習理論,指學習者現時及實際可達到的發展的差距。這個差距是由學習者的獨立解題能力及其潛在發展水平而決定的。換句話說,就是學習者的學習能力以內,但暫時未能理解的知識。利維·維谷斯基|維高斯基認為,人的發展有兩種層次:實際發展層次與潛在發展層次。實際發展層次就是讓·皮亞傑|皮亞傑所謂的兒童發展階段,什麼樣的階段有什麼樣的能力;潛在發展層次則是在大人或同伴的合作下,能夠解決問題的能力。這兩者之間的差距,維高斯基稱之為「近側發展區間」。每個個體的基本能力(實際發展層次)...
詮釋學     
瀏覽人次:0 收藏人次:0
目錄1 詮釋學1.1 基本理論1.2 教育上的意涵1.3 中英文關鍵字1.4 參考資料 詮釋學  詮釋學(Hermeneutik,herméneutique,hermeneutics)舊譯為「解釋學」或「聖經解釋學」。過去把它譯為「聖經解釋學」或者「釋經學」是有歷史根據的,因為這門學問本來就源自於對神諭的解釋,而盛行於西方中古時期,以至今日的基督宗教神學傳統中。今日在基督宗教神學多以「聖經詮釋學」替代舊譯「聖經解釋學(釋經學)」。「詮釋學」一詞也成了當代華文世界中較常用的翻譯,而此更可追溯自希臘文之herméneuein。  Hermeneutics的希臘文是herméneuein(動詞)、h...
我是貓頭鷹博士,
有問題可以問我喔!
回到頁面頂端圖示