跳到主要內容
:::

教育百科logo

:::
47 筆資料,
每頁顯示 筆資料
資料庫查詢時間:281.2468 ms
縮小搜尋結果範圍
適用年級
媒體形式
::: 你是不是要搜尋以下結果
九合     
瀏覽人次:0 收藏人次:0
1.九次會合。《左傳.襄公十一年》:「八年之中,九合諸侯,如樂之和,無所不諧。」
2.糾合。《論語.憲問》:「桓公九合諸侯,不以兵車,管仲之力也。」
九合一匡     
瀏覽人次:0 收藏人次:0
春秋時齊桓公得管仲之助,多次會盟諸侯,稱霸主,使混亂的政局得以安定的故事。見《史記.卷三二.齊太公世家》。後以喻憑藉卓越的治國才能,使動盪的世局得以安定。《藝文類聚.卷二五.人部九.嘲戲》:「後漢崔寔答譏曰:『……及其規合策縱,勛績克章,撥亂夷險,九合一匡,聖人大寶,唯斯為光。』」
    
瀏覽人次:0 收藏人次:0
量詞。用於計算容量的單位。公制一合等於一升的十分之一。或稱為「公合」。
關閉。如:「開合」、「合眼」、「他笑得合不攏嘴。」
聚集、一起。如:「合力」、「集合」、「合辦」、「合唱」。
融洽、和諧。如:「百年好合」、「情投意合」。
匹配、配偶。如:「天作之合」。
全、總共。如:「合計」、「合族」、「合家歡」。
相符、不違背。如:「合格」、「合法」、「合理」、「合意」。
折算。如:「這本書合多少錢?」、「一臺斤合十六臺兩。」
應該。如:「這件事合該由你負責。」
性交。如:「交合」、「野合」。
    
瀏覽人次:0 收藏人次:0
自然數的第九位。大寫作「玖」,阿拉伯數字作「9」。
表示多數、多次。如:「九死一生」、「九牛一毛」。
春風化雨     
瀏覽人次:0 收藏人次:0
∼前644),字仲,春秋齊國潁上人。初事公子糾,後事齊桓公為相。通貨積財,富國強兵,尊周室,攘戎狄,九合諸侯,一匡天下,桓公尊為「仲父」,為法家之祖。筦,音ㄍㄨㄢˇ。 亦作「管仲」。 (2) 春風風人:比喻教育給人的感化和恩澤。第二個「風」字,音ㄈㄥˋ,吹風。見「春風風人」。 (3) 夏雨雨人:比喻及時加惠於民。第二個「雨」字,音ㄩˋ,滋潤。見「夏雨雨人」。 2、「化雨」:《孟子.盡心上》孟子曰:「君子之所以教者五:有如時雨1>化之者,有成德2>者,有達財3>者,有答問4>者,有私淑艾5>者。此五者,君子之所以教也。」 〔注解〕 (1) 時雨:比喻教化的實行。 (2) 成德:成就德行。...
恍然大悟     
瀏覽人次:0 收藏人次:0
不是古寶,而是近代的贗品。裴丞相很不高興,要劉蛻說出理由。劉蛻說:「齊侯小白死後,諡號是「桓公」。他九合諸侯,完成霸業。葵邱之會是第八盟。當時齊侯尚健在,是不可能用諡號稱呼的。」裴丞相聽了,「恍然始悟」,令人把盎擊碎,和門生們繼續把酒言歡。「恍然大悟」這句成語,就從原文中的「恍然始悟」演變而出,用來指猛然醒悟過來。
老馬識途     
瀏覽人次:0 收藏人次:0
元前644),字仲,春秋齊國潁上人。初事公子糾,後事齊桓公為相。通貨積財,富國強兵,尊周室,攘戎狄,九合諸侯,一匡天下,桓公尊為「仲父」,為法家之祖。諡敬。世稱為「管子」。(2) 隰朋:生卒不詳,齊國大夫,曾助管仲佐桓公完成霸業。諡成子。隰,音ㄒ|ˊ。(3) 桓公:?∼西元前643,春秋時齊國的國君,姓姜,名小白,襄公弟。周莊王五十一年,以襄公無道,出奔莒。其後襄公被弒,乃歸國即君位,任管仲為相,尊周室,攘夷狄,九合諸侯,一匡天下,而為五霸之首。管仲亡後,怠忽政事,寵幸佞臣,霸業遂衰。在位四十二年,諡桓。(4) 孤竹:春秋時國名,在今河北省盧龍縣至熱河省朝陽縣一帶。(5) 反:通「返」,回來。
    
瀏覽人次:0 收藏人次:0
2.供作蔽覆的東西。《管子.小匡》:「九合諸侯,一匡天下,甲不解壘,兵不解翳。」唐.曹松〈碧角簟〉詩:「八尺碧天無點翳,一方青玉絕纖塵。」
居安思危     
瀏覽人次:0 收藏人次:0
《左傳.襄公十一年》晉侯以樂之半賜魏絳,曰:「子教寡人和諸戎狄,以正諸華。八年之中,九合諸侯,如樂之和,無所不諧。請與子樂之。」辭曰:「夫和戎狄,國之福也。八年之中,九合諸侯,諸侯無慝,君之靈也,二三子之勞也,臣何力之有焉?抑臣願君安其樂而思其終也。《詩》曰:『樂只君子,殿天子之邦。樂只君子,福祿攸同。便蕃左右,亦是帥從。』夫樂以安德,義以處之,禮以行之,信以守之,仁以厲之,而後可以殿邦國,同福祿,來遠人,所謂樂也。《書》1>曰:『居安思危。』思則有備,有備無患,敢以此規。」公曰:「子之教,敢不承命!抑微子2>,寡人3>無以待4>戎,不能濟河5>。夫賞,國之典也,藏在盟府6>,不可廢也,子其受...
岌岌可危     
瀏覽人次:0 收藏人次:0
岌岌,是危險的樣子,如《孟子.萬章上》:「天下殆哉!岌岌乎!」便是形容天下的情勢已經十分危急。管仲(?∼西元前644)字仲,春秋齊國潁上人。初事公子糾,後事齊桓公為相。通貨積財,富國強兵,尊周室,攘戎狄,九合諸侯,一匡天下,桓公尊為「仲父」。相傳他著有《管子》一書,內容包含儒家、道家、法家、兵家、陰陽家、雜家等言論,無所不有。在〈小問〉篇中,桓公問管仲,想要壓伏人民,應該如何做?管仲回答︰「身為一個國君,不應該想要勝服於民,因為勝民之道並非天下之王道。如果想要壓伏人民,那麼只要用嚴刑峻法,人民自然就會被壓伏了。但是這樣只能讓國家暫時安定,卻無法維持長久。」因此管仲認為採勝民之道的結果,將是「危...