:::
資料庫查詢時間:843.7318 ms
共 52 筆資料,
每頁顯示
筆資料
縮小搜尋結果範圍
適用年級
媒體形式
排序方式:
關鍵字 |
搜尋次數 |
關聯性
:::
你是不是要搜尋以下結果
敘舊
瀏覽人次:0
收藏人次:0
談論舊誼往事。[例]他旅居國外多年,此次回國,免不了要和老朋友見面敘舊。
|
做客
瀏覽人次:0
收藏人次:0
1.旅居在外。如:「他常年做客異鄉,每逢年節時,格外思念家人。」《初刻拍案驚奇》卷四:「來到文階道中,與一夥做客的人同落一個飯店,買酒飯吃。」
|
王鼎鈞
瀏覽人次:0
收藏人次:0
臨沂市蒼山縣)人,台灣當代散文作家,曾用筆名方以直。創作以散文為主,其它還有詩、小說、劇本及評論。現旅居美國紐約,專事寫作。王鼎鈞生於一個傳統的耕讀之家,從小就接受中國古典文學的薰陶,幼年時受沈從文作品影響,立志寫作;也受夏丏尊影響,立志幫助文學青年。14歲開始寫詩,16歲嘗試評論「聊齋誌異」,19歲在陝西安康日報發表第一篇作品「評紅豆村人的詩」。由於對日抗戰,王鼎鈞少年時代就和家人分離,八年抗戰期間,他有四年多都在日本佔領區生活,打過遊擊;抗戰軍興,1942年去大後方投入李仙洲將軍所創辦之國立第二十二中學,輾轉安徽、河...
|
情景
瀏覽人次:0
收藏人次:0
2.情況、情形。[例]旅居國外多年,腦海裡時常浮現在老家與父母親團聚時的情景。
|
作客
瀏覽人次:0
收藏人次:0
1.旅居在外。唐.杜甫〈登高〉詩:「萬里悲秋常作客,百年多病獨登臺。」
|
歸化
瀏覽人次:0
收藏人次:0
一國國民,依法定程序移居他國,住滿一定期間後,經申請獲准而入籍該國。[例]他旅居美國多年,早已歸化為美國籍了。
|
張我軍
瀏覽人次:0
收藏人次:0
生平:張我軍(1902年10月7日-1955年11月3日),作家,在台灣台北縣板橋市出生長大,祖籍清帝國福建省漳州府南靖縣,原名張清榮。筆名一郎、野馬、M.S.、廢兵、老童生、劍華、以齋、四光、大勝等。他是台灣日治時期新舊文學論戰的導火線引燃者。張我軍與當時旅居北平的臺籍菁英連震東、洪炎秋、蘇薌雨等並稱「四劍客」,作家龍瑛宗讚譽張我軍為「高舉五四火把回臺的先覺者」。張我軍始終反對運用方言於白話文寫作,曾指出:「我們日常所用的話,十分差不多佔九分沒有相當的文字。那是因為我們的話是土話,是沒有文字的下級話,是大多數佔了不合...
|
葉落歸根
瀏覽人次:0
收藏人次:0
2.比喻久居異鄉之人不忘本源,終究要返回家鄉。如:「他旅居海外多年,雖已功成名就,但他心中最企盼的還是葉落歸根。」《石點頭.卷六.乞丐婦重配鸞儔》:「當初公佐落魄歸家之日,親族中那個不把他嘲誚。至于父母,雖是親生兒子,惟恐逐之不去。今番廣濟縣中,是親非親,是友非友,惟恐招之不來。那吳公佐葉落歸根,思還廣濟。」也作「落葉歸根」。
|
美味
瀏覽人次:0
收藏人次:0
1.美好的滋味或味道鮮美的食品。[例]旅居外國多年,他始終懷念家鄉的美味。
|
村上春樹
瀏覽人次:0
收藏人次:0
境》出版,一舉拿下日本文壇大獎「谷崎潤一郎賞」,為日本二戰後首位青年得獎者。1986年起攜妻子在歐洲旅居三年,期中完成了日本近代文學史上銷量排名第一的長篇小說《挪威的森林》。該作上下冊累積銷量達440萬本,讓村上的知名度在八十年代末達到最高峰,確立「八十年代文學旗手」之地位,並被譽為最能掌握都市人意識自我孤離與失落之作家。《挪威的森林》所帶來的高度關注與成功並未讓他感到愜意與喜悅,促使他打消了之前三年歐洲行返國後的久居日本念頭。追求良好寫作環境的村上於1991年應美國友人的邀約, |
曾經查過此詞彙的人也經常查詢以下字詞:
|
貓頭鷹博士