:::
資料庫查詢時間:437.5215 ms
共 513 筆資料,
每頁顯示
筆資料
縮小搜尋結果範圍
適用年級
媒體形式
排序方式:
關鍵字 |
搜尋次數 |
關聯性
:::
你是不是要搜尋以下結果
大小
瀏覽人次:0
收藏人次:0
2.尺寸。《孟子.滕文公上》:「屨大小同,則賈相若。」
|
棨戟
瀏覽人次:0
收藏人次:0
古時官吏出行時,作為前驅的儀杖,戟上有赤黑繒作成的套子。後亦架於宮殿、官署門前,用以表示威嚴。《後漢書.卷三一.杜詩傳》:「世祖召見,賜以棨戟。」唐.王勃〈滕王閣序〉:「都督閻公之雅望,棨戟遙臨。」
|
蓰
瀏覽人次:0
收藏人次:0
2.五倍。《集韻.上聲.紙韻》:「五倍曰蓰。」《孟子.滕文公上》:「或相倍蓰,或相什佰。」
|
抱佛腳
瀏覽人次:0
收藏人次:0
信仰佛教,鑽研佛理。唐.孟郊〈讀經〉詩:「垂老抱佛腳,教妻讀黃經。」後比喻平時沒有準備,臨時倉皇應付。《喻世明言.卷一○.滕大尹鬼斷家私》:「自從倪太守亡後,從不曾見善繼一盤一盒,歲時也不曾酒盃相及。今日大塊銀子送來,正是『閑時不燒香,急來抱佛腳』,各各暗笑,落得受了買東西吃。」
|
倍蓰
瀏覽人次:0
收藏人次:0
倍,一倍;蓰,五倍。「倍蓰」指由一倍至五倍,形容很多。《孟子.滕文公上》:「夫物之不齊,物之情也。或相倍蓰,或相什百,或相千萬。」清.顧炎武〈答徐甥公肅書〉:「以今所睹國維人表,視昔十不得二三,而民窮財盡,又倍蓰而無算矣。」
|
王勃
瀏覽人次:0
收藏人次:0
人名。(西元650~675)字子安,唐龍門(今山西省河津縣西)人。為初唐四傑之一,屬文綺麗,構思無滯,詞情英邁,所作〈滕王閣序〉,為世所稱。曾任沛王府修撰,著有《王子安集》。
|
失聲
瀏覽人次:0
收藏人次:0
1.因悲傷過度以至泣不成聲。《孟子.滕文公上》:「相嚮而哭,皆失聲。」
|
三聖
瀏覽人次:0
收藏人次:0
三位聖人:(1)伏羲、文王、孔子。《漢書.卷三○.藝文志》:「人更三聖。」顏師古注引韋昭曰:「伏羲、文王、孔子。」(2)堯、舜、禹。漢.董仲舒〈元光元年舉賢良對策〉:「道之大,原出于天,天不變,道亦不變,是以禹繼舜、舜繼堯,三聖相受而守一道。」(3)文王、武王、周公。《漢書.卷一四.諸侯王表.序》:「昔周監於二代,三聖制法。」唐.顏師古.注:「三聖謂文王、武王及周公也。」(4)夏禹、周公、孔子。《孟子.滕文公下》:「我亦欲正人心、息邪說、距詖行、放淫辭,以承三聖者。」漢.趙岐.注:「孟子言我亦欲正人心、距詖行,以奉禹、周公、孔子也。」
|
重霄
瀏覽人次:0
收藏人次:0
天空的極高處。唐.王勃〈滕王閣序〉:「層臺聳翠,上出重霄。」也作「九重霄」。
|
名不虛得
瀏覽人次:0
收藏人次:0
此處所列為「名不虛傳」之典故說明,提供參考。「名不虛傳」原作「名不虛」。戰國時,齊國公子孟嘗君愛好養士,門下食客多達三千人。在他擔任上卿時,受封古代薛國之地,約在今山東省滕縣附近。司馬遷在撰寫《史記》時,曾在孟嘗君的傳記後寫下自己的看法。他說自己曾經到過薛地,發現這個地方的人比較凶悍、殘暴,和附近鄒、魯地方的人不一樣。問了人,才知道原來這是因為孟嘗君喜歡養士,許多人慕名而來,移居的人數約有六萬多戶,結果使得薛地龍蛇雜處。可見他果真是與傳說中愛好賓客的名聲相符,司馬遷因此說「名不虛矣」!典源又見《史記.卷一二四.遊俠傳.序》,內容則是表述自漢朝建立以來,有不少知名的俠義之士,像朱家、田仲、王公等...
|
![]() |
我是貓頭鷹博士,
有問題可以問我喔!
有問題可以問我喔!