:::
共 743 筆資料,
每頁顯示
筆資料
縮小搜尋結果範圍
適用年級
媒體形式
排序方式:
關鍵字 |
搜尋次數 |
關聯性
:::
你是不是要搜尋以下結果
合十
瀏覽人次:0
收藏人次:0
兩掌十指在胸前對合,以表示尊敬的一種佛教儀式。[例]他雙手合十,誠心膜拜,祈求菩薩保佑妹妹平安歸來。
|
八難
瀏覽人次:0
收藏人次:0
2.佛教用語。指八種難以入道的狀況,即地獄、餓鬼、畜生、北俱盧洲、長壽天、聾盲瘖啞、世智辯聰、佛前佛後。眾生在這八種情況或苦、或樂、或殘廢、或過分聰明和沒機會見佛,都很難修行。《西遊記》第八回:「那怪道:『南海菩薩可是掃三災、救八難的觀世音麼?』」也稱為「八無暇」。
|
托爾金
瀏覽人次:0
收藏人次:0
,托爾金成為了一名語言學家。他是1918年-1920年版的《新英語詞典》的編委。但他更以研究盎格魯-薩克遜語著稱,這使得他廣泛接觸到英國以及北歐各地流傳的神話和民間傳說。1937年,托爾金完成了他的第一部作品《哈比人歷險記》。儘管這是一部童話,但它同樣適合成人閱讀。由於這部作品銷量不錯,出版商(Allen & Unwin)說服托爾金寫作續集。這鼓勵托爾金完成了他最有名的作品——史詩三部曲《魔戒》。這部作品的寫作持續了近十二年,並受到了托爾金的密友C•S•路易斯的支持。《魔戒》的開頭類似兒童作品,但之後寫作風格迅速...
|
EQ
瀏覽人次:0
收藏人次:0
情緒商數(Emotional quotient)是一種自我情緒控制能力的指數,由美國心理學家彼德•薩洛維(P.Salovery)於1991年創立,是屬於發展心理學的領域,情緒商數是一種控制、認識情緒的能力。美國耶魯大學心理學家Peter Salover將EQ的涵義分成五大類,概要敘述如下:目錄1 一、認識自己的情緒2 二、妥善管理自己的情緒3 三、自我激勵4 四、認知他人的情緒5 五、人際關係的管理6 參考書目 一、認識自己的情緒認識情緒的本質是EQ的基礎,這種隨時隨地認知感覺的能力,對了解自己非常重要。不能夠了解內心真...
|
李清照
瀏覽人次:0
收藏人次:0
》、《聲聲慢•尋尋覓覓》、《念奴嬌•蕭條庭院》、《轉調滿庭芳•芳草池塘》、《清平樂•年年雪裡》、《菩薩蠻•風柔日薄春尤早》、《減字木蘭花•浪淘沙簾外五更風》。詩:《浯溪中興碑詩》、《烏江》、《皇帝閣春帖子》、《釣台》、《上樞密韓肖胄詩》。文:《金石錄序》、《詞論》、《打馬圖序》、《投翰林學士綦崇禮啟》。 評價後世對李清照的詞評價非常高。宋代朱熹說:「本朝婦人能文只有李易安與魏夫人」;明楊慎:「宋人中填詞李易安亦稱冠絕」。李清照擅長以白描手法作詞,用字自然淺顯而音節和諧、詞意婉轉,經常在尋常詞語中創出新意,在文學詞壇中獨樹...
|
巴黎和約
瀏覽人次:0
收藏人次:0
第一次世界大戰後,美、法、英、日、義等協約國於西元一九一九年六月二十八日在巴黎凡爾賽宮對戰敗國德、奧、土、保、匈五國簽訂的和約。主要內容為:德將阿爾薩斯、洛林兩地交還法國;薩爾煤礦歸法;凡德國殖民地由英、法、日等國瓜分;德國承認奧地利獨立;規定萊因河以東五十公里為非軍事區,並限制德國軍備,且需支付美、英、法等國巨額賠款。因和約內容極為苛刻,致使德國國內經濟不穩定,形成日後希特勒崛起,種下第二次世界大戰的禍根。
|
吐絲自縛
瀏覽人次:0
收藏人次:0
此處所列為「作繭自縛」之典源,提供參考。 《景德傳燈錄.卷二九.誌公和尚.十四科頌.善惡不二》我自身心快樂,翛然無善無惡。法身自在無方,觸目無非正覺。六塵本來空寂,凡夫妄生執著。涅槃生死平等,四海阿誰厚薄。無為大道自然,不用將心畫度。菩薩散誕靈通,所作常含妙覺。聲聞執法坐禪,如蠶吐絲自縛。法性本來圓明1>,病愈2>何須執藥。了知諸法平等,翛然清虛快樂。 〔注解〕
(1) 圓明:佛家語。圓融容易體會領悟。
(2) 愈:同「愈」,病情好轉。
|
雲驥行空
瀏覽人次:0
收藏人次:0
「天馬行空」這句成語就從這裡演變而出,用來比喻文才氣勢豪放不拘。多用於詩文書法方面。例如明.劉廷振〈薩天錫詩集序〉:「其所以神化而超出於眾表者,殆猶天馬行空,而步驟不凡。」即以「天馬行空」來形容薩天錫的才思。亦用來形容浮誇不著邊際。
|
雪萊
瀏覽人次:0
收藏人次:0
珀西·比希·雪萊(Percy Bysshe Shelley,1792年8月4日-1822年7月8日),一般譯作雪萊,是一位知名的英國浪漫主義詩人,被認為是歷史上最出色的英語詩人之一。 生平 出生於英格蘭薩塞克斯郡霍舍姆附近的沃恩漢,其祖父是受封的男爵,其父是議員。12歲那年,雪萊進入伊頓公學,在那裡他受到學長及教師的虐待,在當時的學校里這種現象十分普遍,但是雪萊並不象一般新生那樣忍氣吞聲,他公然的反抗,而這種反抗的個性如火燃盡了他短暫的一生。8歲時雪萊就開始嘗試寫作詩歌,在伊頓的幾年裡,雪萊與其表兄托馬斯合作了詩《流浪...
|
林紓
瀏覽人次:0
收藏人次:0
林紓、陳家麟譯(1912)•《離恨天》,森彼得著,林紓、王慶驥合譯(1913)•《哀吹錄》,法國巴魯薩(巴爾扎克)著,林紓、陳家麟合譯(1915)•《薄辛郎》,林紓、陳家麟合譯(1915)•《鷹梯小豪傑》,林紓、陳家麟合譯(1916)•《織錦拒婚》,林紓、陳家麟合譯(1916)•《香鉤情眼》,林紓、王慶通合譯(1916)•《奇女格露枝小傳》,林紓、陳家麟合譯(1916)•《橄欖山》,林紓、陳家麟合譯(1916)•《詩人解頤語》,林紓、陳家麟合譯(1916)•《社會聲影錄》,林紓、陳家麟(1917)•《癡郎幻影》,林紓、陳...
|
曾經查過此詞彙的人也經常查詢以下字詞:
|
貓頭鷹博士