跳到主要內容
:::

教育百科logo

:::
360 筆資料,
每頁顯示 筆資料
縮小搜尋結果範圍
適用年級
媒體形式
::: 你是不是要搜尋以下結果
玉律金科     
瀏覽人次:0 收藏人次:0
此處所列為「金科玉律」之典故說明,提供參考。「金科玉律」原作「金科玉條」。揚雄是西漢後期的重要文人,口吃不善言談,以文章名世。揚雄的學術成就,自古以來頗多爭議。張衡稱讚他「妙極道術」,張子侯甚至尊為「西道孔子」;朱熹則認為他「拙底工夫」,只會模仿。其中〈劇秦美新〉一文,更是遭到許多人的大加貶斥,認為揚雄為了自身的利益,阿諛美化王莽的新政;但也有人認為,揚雄是藉著秦朝滅亡的例子來諷諫王莽。兩面評價,可謂針鋒相對。在〈劇秦美新〉中,揚雄讚美了王莽能夠效法上古堯、舜、商、周的美好制度,訂定了完善嚴密的法令,因此得到上天降下的種種祥瑞,恩澤遍及全民。後來「金科玉律」就從這裡演變而出,用來比喻不可變更的...
花明柳暗     
瀏覽人次:0 收藏人次:0
景色。就是因為陸游的這兩句詩,後來「柳暗花明」可以用來比喻絕處逢生,忽現轉機。梁啟超〈外交歟內政歟〉一文有段話說:「我們讀西洋史,真是越讀越有趣,處處峰迴路轉,時時柳暗花明。」用的就是這個比喻義。
不值     
瀏覽人次:0 收藏人次:0
1.沒什麼價值。[例]這東西是贗品,根本就一文不值。
慳吝苦剋     
瀏覽人次:0 收藏人次:0
辛勤刻苦,省吃儉用。《初刻拍案驚奇》卷三五:「雖有這樣大家私,生性慳吝苦剋,一文也不使,半文也不用,要他一貫鈔,就如挑他一條筋。」
目空四海     
瀏覽人次:0 收藏人次:0
此處所列為「目空一切」之典故說明,提供參考。「目空一切」原作「目空四海」。宋朝的陳亮在〈題喻季直文編〉一文中,提到烏傷一地和他相熟的四個讀書人:喻叔奇的文章精深簡雅,愈讀愈有新意。何茂恭「目空四海」,自視甚高,什麼都不放在眼裡,但是對豪傑之士還是能降低自己的身分,以禮相待,所以讀書人也很樂意親近他。他的文章奇壯精緻,充分表達自己的意見。陳德先的文章清新勁麗,花樣不少。喻季直的文章華美活躍,反覆閱讀也不厭倦。後來「目空一切」這句成語,可能就從這裡的「目空四海」演變而出,用來形容人高傲自大,什麼都不放在眼裡。
莫逆之友     
瀏覽人次:0 收藏人次:0
此處所列為「莫逆之交」之典故說明,提供參考。莊子是戰國時期道家思想的著名代表人物,他在《莊子》一書中對生命的認識有許多闡述。例如在〈大宗師〉一文裡,記述子祀、子輿、子犁、子來等四人,互相談論道:「誰能把『無』當作頭,把『生』當作背脊,將『死』當作尾脊骨,或者是有誰能知道死生存亡是同為一體的,我就與他做朋友。」結果四個人都心領意會於生命來自於無而至於有,最後又歸於死亡─即無。因而四人相視而笑,彼此心意相通,遂結為至交好友。後來「莫逆之交」這句成語,就從原文「莫逆於心,遂相與為友」演變而出,用來形容心意相投、至好無嫌的朋友。
眼空宇宙     
瀏覽人次:0 收藏人次:0
此處所列為「目空一切」之典故說明,提供參考。「目空一切」原作「目空四海」。宋朝的陳亮在〈題喻季直文編〉一文中,提到烏傷一地和他相熟的四個讀書人:喻叔奇的文章精深簡雅,愈讀愈有新意。何茂恭「目空四海」,自視甚高,什麼都不放在眼裡,但是對豪傑之士還是能降低自己的身分,以禮相待,所以讀書人也很樂意親近他。他的文章奇壯精緻,充分表達自己的意見。陳德先的文章清新勁麗,花樣不少。喻季直的文章華美活躍,反覆閱讀也不厭倦。後來「目空一切」這句成語,可能就從這裡的「目空四海」演變而出,用來形容人高傲自大,什麼都不放在眼裡。
盡所欲言     
瀏覽人次:0 收藏人次:0
此處所列為「暢所欲言」之典故說明,提供參考。「暢所欲言」原作「盡所欲言」。「暢」和「盡」,都有盡情的意思。黃庭堅在〈與王周彥長書〉一文中寫到周彥的文章承習自儒家,他的文采和人一樣美好不凡,儒雅有禮,這是得自於上天的厚愛。將來,人們一定會同意我的看法,並認為我的這些言論是有遠見的。但是紙張都寫完了,還是不能盡情地將心裡所想說的話全部講出來,只好請你自行決斷。後來「暢所欲言」這句成語就從這裡演變而出,用來指痛痛快快、毫無顧忌地把想說的話全部講出來。出現「暢所欲言」的書證如明.李清《三垣筆記.卷上.崇禎》:「熊司副開元請對,意在攻周輔延儒,故請屏人,諸臣請退,皆允之,惟延儒等請退,則諭止之,故開元不...
專心一意     
瀏覽人次:0 收藏人次:0
全神貫注,心無雜念。「一」文獻異文作「壹」。《漢書.卷八十四.翟方進傳》:「其專心壹意毋怠,近醫藥以自持。」也作「專心一志」。
賴和     
瀏覽人次:0 收藏人次:0
力,因此他的同輩楊守愚說他是「台灣新文藝園地的開墾者」與「台灣小說界的褓母」,並在「光復慶祝後二日」一文中讚揚他為「台灣的魯迅」。曾經主編新潮文庫的醫生文人林衡哲,則尊稱賴和為「台灣現代文學之父」。• 賴和是閩南化的客家人,仍保有客家認同,但已經不會說客家話,曾賦詩道:「我本客屬人,鄉語逕自忘,戚然傷抱懷,數典愧祖宗。」• 幼年接受古典漢文教育,後受完整日本語教育,漢語白話文全靠看書自學的他,堅持使用漢語白話文寫作許多小說、散文、評論、新體詩,是使用漢語白話文創作現代台灣文學小說的第1人,並嘗試將台語(台灣河洛話)寫入小...
我是貓頭鷹博士,
有問題可以問我喔!
回到頁面頂端圖示