跳到主要內容
:::

教育百科logo

:::
167 筆資料,
每頁顯示 筆資料
縮小搜尋結果範圍
適用年級
媒體形式
::: 你是不是要搜尋以下結果
吳敬梓     
瀏覽人次:0 收藏人次:0
人名。(西元1701~1754)字敏軒,一字文木,清安徽全椒人。幼穎異,善記誦,稍長,補學官弟子員。工詩文,性豪放,巡撫趙國麟舉博學鴻詞科不應,移家金陵,為文壇盟主。著有《儒林外史》、《詩說》、《文木山房集》。
王士禎     
瀏覽人次:0 收藏人次:0
目錄1 生平2 簡介3 評價4 著作 生平王士禎出生於1634年,死於1711年,字貽上,號阮亭,又號漁洋山人,又叫王漁洋,山東新城人。後人因避雍正諱,改名士正。乾隆賜名士禎,諡文簡,王士禎是清初文壇的領袖人物《名著一時的“神韻派”領袖》。 簡介他豐富的詩作和筆記小說,也為文化史的研究,提供了相當驚人的材料。他在 1685年考上進士,官職是楊州司理,後來轉侍讀,又升禮部主事,累官至刑部尚書。他相當善長古文,及工詞。與朱彝尊並稱朱王。後來因受王五案牽連,被以「瞻循」罪革職回鄉。 評價除了詩之外,他的詞、散文、筆記小說也都有...
皇民文學     
瀏覽人次:0 收藏人次:0
皇民文學是在一九四0至一九四五年期間,產生於當時受到殖民統治下的台灣文壇,主要在表達當時台灣人渴望成為日本人的心情,當時頗受日本當局青睞。這些作品的特徵包括描述成為皇民、日本國民的心路歷程;志願從軍、預祝戰爭勝利;描繪南進、團結、日華親善等意識的作品。代表作品有陳火泉〈道〉和周金波的〈水癌〉、〈志願兵〉。
張秀亞     
瀏覽人次:0 收藏人次:0
》、《曼陀羅》、《牧羊女》等均深受讀者喜愛,不僅暢銷一時,也被編列為台灣中、大學教材,數十年來對華文文壇有很深遠的影響,作品有些被譯為英、法、韓文。抗戰期間,張女士曾任四川重慶益世報副刊主編兼社論委員,來台後任教多所大學和研究所,曾應聘為台灣國家文藝基金會散文及翻譯評審委員、中山文化基金會散文評沈委員,以及洛城作家協會故問。其著作分別在台灣和中國大陸出版。七年前定居洛城後仍堅持寫作,其在文學上的成就亦獲得美國漢學界的肯定,史丹佛大學和國會圖書館收藏了她的全部作品,國會圖書館甚至特別請她親自朗讀多首其作品,錄製成錄音帶予以...
蘇逸平     
瀏覽人次:0 收藏人次:0
。因為蘇逸平的多項工作的關係,所以可以說五湖四海中,都有認識蘇逸平的朋友,尤其他寫作這幾年來,認識的文壇好友不在少數,知交滿天下,更在科幻文學推動與提攜,不落人後的投入,像蘇逸平每年都會與科幻界的科幻前輩葉李華老師,黃海 (作家)...,及新銳作家張草、梅林.W(李知昂)、夏佩爾(高志峰)等人,為倪匡科幻獎的擔任評審,幫助許多後輩文學創作家。並在2005年起參加台灣交通大學所主辦的「科幻,科技,科學全國巡迴演講」,在中華民國台灣開始全國演講。他的「蘇逸平的時空藏經閣」家族成員,因為受到這種精神影響(因為謙虛,所以從來都不...
奧古斯特斯特林堡     
瀏覽人次:0 收藏人次:0
小說《新王國》,這些作品皆以現實主義風格寫成,對社會機構與建置多有批評。成名後的奧古斯特樹大招風、在文壇受到眾多討論與批評,使他起意離開瑞典。一八八三年,史特林堡夫婦搬到法國北部的格瑞茲並試圖打入當地的北歐藝術家交際圈,但數週後就搬到巴黎,稍後再搬到位於瑞士日內瓦湖畔、洛桑正南方的奧齊市。隔年(一八八四年)奧古斯特在寫給兄弟愛列克斯的信中提到,「即便在此地,我還是嗅得到瑞典的腐敗氣息,但(遠離瑞典)仍是值得的。」在瑞士的這段期間,奧古斯特持續寫下自傳式小說《成婚》、《女僕之子》與《傻子的辯護演說》,戲劇《茱莉小姐》與帶有...
鍾阿城     
瀏覽人次:0 收藏人次:0
中國小說》、《藝術與催眠》、《常識與通識》、《小城之春》等。 評價阿城的處女作《棋王》一問世,便震驚文壇,先後獲 1984年福建《中短篇小說選刊》評選優秀作品獎和第三屆全國秀中篇小說獎。之後遂以《樹王》、《棋王》、《孩子王》三王奠定在文壇上舉足輕重的地位。責任編輯人:范孟軒
愛倫坡     
瀏覽人次:0 收藏人次:0
學乃在於呈現文字之美,別無他意。並認為作品中最美的表現手法乃美人之死。 影響 愛倫·坡與其作品影響文壇甚遠,甚至在宇宙學、密碼學等專業領域也可見其影響力。他的著作亦時常現身於文學、音樂、電影與電視等流行文化中。愛倫·坡生前的各處居所則多被保留為博物館至今。 著作 故事《黑貓》(The Black Cat)《阿蒙特拉多酒桶》(The Cask of Amontillado)《大漩渦歷險記》(A Descent Into The Maelstrom)《The Facts in the Case of M. Valdema...
劉慕沙     
瀏覽人次:0 收藏人次:0
與名作家--朱西寧先生相識並結婚。開始與中國傳統與當代文學結緣、創作。劉女士之女兒朱天心、朱天文,在文壇及電影界亦頗享盛名。現職翻譯與寫作。曾獲臺灣省婦女寫作協會徵文獎、聯合報徵文佳作獎等。 寫作風格/觀點 寫作以散文、小說、日本中譯為主。其處女作為短篇小說「笑卜」暨翻譯作品「紫鈴蘭」,其後陸續出版四十餘種翻譯作品。最具代表性者有「雪鄉」、「日本現代小說精選」、「敦煌」、「孔子」等翻譯作品。民國四十六年,其作品「沒有炮戰的日子裡」,榮獲台灣省婦女寫作協會小說獎;民國七十年,散文「家國劫成」一篇,參加聯合報「我的三十年」...
鄭炯明     
瀏覽人次:0 收藏人次:0
夫先生,因而受到極大的影響,也奠定他往後的詩風走向批判與寫實,使他對文學的使命感日益強烈,因此,此段文壇機緣,對他而言是很重要的。所以,詩人李魁賢說:「鄭炯明在詩生活起步不久,便接觸到<笠>,特別是在富有現實批判精神的詩人桓夫薰陶下,追求詩的真實生,是他機遇上的幸運。」一九六八年,鄭先生受桓夫先生的鼓勵,他二十歲的詩作-「二十詩鈔」陸續在「笠詩刊」中發表,他此時寫作很勤,且頗受矚目,在大學畢業之前,已完成重要作品<襯衫>、<石灰窯>、<誤會>、<火山>、<絕食>等詩作。 鄭先生退伍後即投入忙碌的醫生生涯,但他卻未曾中斷詩...
貓頭鷹博士
你喜歡貓頭鷹博士嗎

針對貓頭鷹博士的服務你會給幾顆星呢

回到頁面頂端圖示