跳到主要內容
:::

教育百科logo

:::
117 筆資料,
每頁顯示 筆資料
縮小搜尋結果範圍
適用年級
媒體形式
::: 你是不是要搜尋以下結果
一字褒貶     
瀏覽人次:0 收藏人次:0
語本晉.杜預〈春秋左氏傳序〉:「春秋雖以一字為褒貶,然皆須數句以成言。」後用以比喻為文記事論人,用字措辭非常嚴謹。唐.柳宗元〈上揚州李吉甫相公獻所著文啟〉:「及閣下遭讒妒在外十餘年,又不得效薄伎於前,以希一字之褒貶。」
心爽神怡     
瀏覽人次:0 收藏人次:0
樓高三層,向下可看到波光粼粼的洞庭湖。滕子京和范仲淹是好朋友,他倆是同榜進士,滕子京邀范仲淹寫篇文章記事,范仲淹於是寫了〈岳陽樓記〉這篇傳誦千古的文章。「至若春和景明,波瀾不驚,上下天光,一碧萬頃,沙鷗翔集,錦鱗游泳;岸芷汀蘭,郁郁青青。而或長煙一空,皓月千里,浮光躍金,靜影沈璧,漁歌互答,此樂何極!」寫的就是在春風和暖,陽光明亮的時候登上岳陽樓所看到的景色。「登斯樓也,則有心曠神怡,寵辱皆忘,把酒臨風,其喜洋洋者矣。」此時登上岳陽樓,覺得心胸開闊,豁然開朗,精神十分愉快,所有一切榮辱得失都會忘得一乾二淨。端起酒杯,在陽光的照耀與清風的吹拂下,舉杯暢飲,這樂趣,真是無窮無盡啊!「心曠神怡」這句...
手冊     
瀏覽人次:0 收藏人次:0
1.一種便於瀏覽的記事小冊。如:「健康紀錄手冊」。明.張芹《備遺錄.兵部尚書齊公》:「嘗被召問邊將姓名,泰歷數無遺,又欲考諸圖籍,泰出袖中手冊以進,自是益承眷遇。」
蒲松齡     
瀏覽人次:0 收藏人次:0
寫法與內容上的特徵,此書一出,仿作者蜂起,紀昀的《閱微草堂筆記》尤其譽為與之頡頏之作,但《閱微》側重記事明理,人物形象不如《聊齋誌異》的豐滿,大大減少了小說之味。在篇篇女鬼鶯燕、狐魂充斥的故事中,也潛含了這一批存活於人世間,以人民福祉為依歸的正義官吏,審斷屬於陽間的冤案獄訟,實不可忽略,亦為明清公案小說發展高峰中又一值得探究的瑰寶。【2】作者蒲松齡(1640~1715)一生科舉不得意,長期過著貧困的墊師生活;大部分活動在淄邑和濟南之間,但接觸的人物卻非常廣泛,上至統治階層人物,下至農夫村婦、僧道術士。他同情農民疾苦,不滿...
行為模式     
瀏覽人次:0 收藏人次:0
nforcement)教師和父母對於學生在校行為所欲達成目標建立共識,教師再將學生在學表現情形登錄於記事本內,父母親根據記事本之登載情形,採取適當的增強策略。家中增強對於減少學生歧異行為、增進其學業表現或同時改善其學業及行為表現,不論是普遍班或特殊班,均有顯著成效。而對嚴重情緒困擾的兒童亦有助益。家中增強可配合代幣增強法。唯家中增強法實施須考量:1.父母親的配合意願與父母親的專業知能。2.父母親須花時間並且有興趣。3.父母親願變換增強之方式。家中增...
曾鞏     
瀏覽人次:0 收藏人次:0
《寄歐陽舍人書》、《墨池記》、《救災議》、《越州趙公救災記》等篇,不但思想性較好,寫作技巧頗具特色,記事中論述事理,委婉而有情致;細密翔實而又條理井然。他的序文寫得特別多又好。姚鼎說:“目錄之序,子固獨優”。《戰國策目錄序》就是其代表作。歷代知名文人對曾鞏的文章都給予了高度的評價。王安石說:“曾子文章世稀有,水之江漢星之鬥”;蘇軾說:“醉翁(歐陽修)門下土,雜邏難為賢,曾子獨超軼,孤芳陋群妍。”朱熹稱道:“人之為言,必當如此”。  曾鞏的詩也寫得很好,特別是七言絕句,清新雅淡,不乏佳作。  曾鞏另一個重要成就就是整理古籍...
龔自珍     
瀏覽人次:0 收藏人次:0
廣泛,主要是對封建統治的腐朽、黑暗以及一切庸俗現象作無情的諷刺,是語含“酸辣”的。此外還有一般記人、記事、記物、記名勝形勢的記為散文,內容更特殊具體。《杭大宗逸事狀》,簡單地直錄事實,主旨在揭露清統治者的專制淫威和冷酷。《書金伶》通過一個名伶的聲技的描寫,反映了清統治者及其士大夫腐爛奢侈生活的一個側面。《己亥六月重過揚州記》,通過一個地方的盛衰變遷和世態風習,不僅反映了所謂乾嘉盛世士流社會的庸俗面貌和醉生夢死的精神狀態,而且指出其“初秋”氣象,暗示一個歷史時代的衰落變化。《病梅館記》,則通過植梅的生活瑣事,反映了作者在專...
王天賞     
瀏覽人次:0 收藏人次:0
》、《環翠樓吟草續集》,平生作詩逾千首。另有《環翠樓文集》出版。他的詩題包羅萬象,有:旅遊觀光、生活記事、喜慶弔唁,賦閒有感、時事感思,擊缽吟詩和鐵窗幽囚等,已達「無事不能入詩」之境界。1920年9月,與漢文老師陳錫如及陳皆興等人發起創立高雄第一個詩社──旗津吟社。1953年端午節,復與王隆遜、鮑國棟等人,發起成立,以「壽山之峰」為名之「壽峰詩社」,出任社長達十四年之久,熱中推動漢語文言詩。 作品《環翠樓吟草》、《環翠樓吟草續集》、《環翠樓文集》
書法     
瀏覽人次:0 收藏人次:0
2.史家記事的體例筆法。《左傳.宣公二年》:「孔子曰:『董狐,古之良史也,書法不隱。』」
村上春樹     
瀏覽人次:0 收藏人次:0
杰拉德|費茲傑羅而聞名。旅遊足跡遍及歐洲大陸與南美墨西哥、中國蒙古,亦有開車橫跨美國大陸之記錄。旅途記事與旅居隨筆散文詳見於《邊境、近境》、《終於悲哀的外國語》、《遠方的鼓聲》、《雨天、炎天》等書。村上春樹寫作風格深受歐美文化薰陶,亦擅長歐美文學的翻譯。台灣出版的村上作品多由賴明]翻譯,林少華則擔綱中國大陸近年村上作品出版的大部分譯作,兩位譯者不同的風格均成功地建立村上小說於華語世界之知名度與地位。九十年代起村上過去舊作與新作之英譯版本陸續問世,2003年長篇小說《海邊的卡夫卡》英譯本(2005)名列紐約時報年度十大好書...
我是貓頭鷹博士,
有問題可以問我喔!
回到頁面頂端圖示