:::
共 733 筆資料,
每頁顯示
筆資料
縮小搜尋結果範圍
適用年級
媒體形式
排序方式:
關鍵字 |
搜尋次數 |
關聯性
:::
你是不是要搜尋以下結果
心腹之患
瀏覽人次:0
收藏人次:0
「心腹之患」原作「心腹之疾」、「腹心之疾」。《左傳.哀公十一年》記載,春秋時吳王夫差要去攻伐齊國,越王句踐率領部下前去朝見吳王,並贈送財物給吳王及大臣們,吳國大臣們都很高興。只有伍子胥覺得不妙,他想:「這是越王句踐在養肥吳國,讓吳國安逸,失去警戒心,將來好滅了吳國啊!」於是便向吳王諫諍說:「大王去攻齊實在一點意義也沒有,齊國只不過是一塊沒有用處的『石田』,越國才是吳國的『心腹之患』!越王表面上服從我國,但實際上卻圖謀吞併吳國,您不及早滅了越國,以除後患,反而去攻打齊國,真是不智!」吳王夫差不聽勸告,還命伍子胥自殺。後來,吳國果然被越王句踐所滅。另外在《左傳.哀公六年》又載,哀公六年時,天上有像...
|
腦筋
瀏覽人次:0
收藏人次:0
1.腦神經。《文明小史》第四一回:「據外國大夫還說,恐怕囟門碰破,傷及腦筋。」
|
國立勤益科技大學
瀏覽人次:0
收藏人次:0
立勤益工商專科學校」,教育部聘翁啟雄博士為首任校長。自65學年度起,教育部即敦聘學者專家,每三年對全國大專院實施評鑑一次,從第一次至第七次,本校評鑑成績均名列前茅,其中79學年度第六次評鑑,本校受評八項,七項一等,一項二等。82學年度第七次評鑑,本校受評八項,六項一等,二項二等。86學年度第八次評鑑,本校受評七項,全列一等。民國81年改隸國立,校名為「國立勤益工商專科學校」。83學年度起,奉准成立資訊管理科。民國84年7月1日,翁啟雄博士獲教育部續聘為改制後第二任校長。民國85年11月,由楊明興博士接任本校改制後第三任校...
|
學術性向測驗
瀏覽人次:0
收藏人次:0
學術性向測驗(Scholastic Aptitude Test)學術性向測驗(Scholastic Aptitude Test,簡稱SAT)是由美國大學入學考試委員會,於1926年所設計得一種測驗。該瑋員會於1994年修訂的學術性向測驗,分為SAT-Ⅰ和SAT-Ⅱ,前者可以測量語文與數學的推理能力,以作為大學入學選系的參考;後者可以測量各種學科能力,例如:化學、生物、物理、數學、歷史、外國語文、英文作文(選擇題)等能力。是用於大學生與研究生的學術性向測驗,大都包含語文與數學方面的題目,語文的題目包括語文推理以及閱讀測驗;...
|
張愛玲
瀏覽人次:0
收藏人次:0
與胡蘭成的關係,面臨政治方面的壓力,於是在1952年7月,聲稱「繼續因戰事而中斷的學業」,隻身離開中國大陸,遷居到香港[6]。張愛玲在香港期間,任職於美國新聞處(United States Information Service)。開始創作小說《秧歌》與《赤地之戀》,小說的故事背景是「土改」時期。由於作品與當時中共的主流格調不合,被作為「毒草」而批判。在大陸文學界,張愛玲也因此長期被作為反面典型,直到改革開放之後才有所改觀。[編輯] 美國時期1955年,張愛玲赴美國定居。1956年3月到6月,生活窘迫的張愛玲居住在新罕布...
|
芝加哥學派
瀏覽人次:0
收藏人次:0
的情形,快速增長演進到1930年代時,芝加哥人口已經超過了300萬,芝加哥學派便是以研究此時期內,美國大城市的蓬勃成長過程和其間產生的社會問題而興盛的。城市人口的急速上升造成美國城鄉社會結構的遽變,並伴隨著嚴重的社會問題。Robert.Park等人在城市進行了長期且多面向的、深入的剖析,意外的帶出了現代社會學的一大方向--都市社會學。 研究方法芝加哥學派採取生態學(Ecology)的觀點來剖析都市,其研究認為大部份的下層階級人士在社會諸多事件或結構中,容易遭受到打擊,如:就學環境、工作職場、社區生活,其中的諸多不順遂會造...
|
伍子胥
瀏覽人次:0
收藏人次:0
春秋楚國大臣伍員。參見「伍員」條。
|
拿破崙戰爭
瀏覽人次:0
收藏人次:0
目錄1 源頭2 拿破崙和當時的歐洲3 關鍵字4 出處 源頭拿破崙戰爭(Napoleonic Wars)的起源是法國在經歷法國大革命之後,自稱為自由的捍衛者,並以自由為名,開始攻擊鄰國。在經過軍事上一連串的勝利後,拿破崙將軍受到法國人民的愛戴,西元1799年,他以三人組成的執政官,取代了以五人為主的督政政府,並被推選為第一執政,取得政權。西元1804年,拿破崙(註1.)加冕為法國皇帝,即是拿破崙一世。 拿破崙和當時的歐洲自西元1804年制1815年之間,拿破崙四處征戰歐洲反法國的國家聯盟。除英國於1805年,在特拉法加一役...
|
張曼娟
瀏覽人次:0
收藏人次:0
台灣,她極具質感的每一部小說,都創下驚人的銷售量;在星馬地區,她與金庸並列為最受歡迎的海外作家;在中國大陸,她以優美而精準的文字凝聚華人社群的心;在日本與泰國,她的小說正跨越語言的隔閡,綻放出耀眼光芒。 散文的張曼娟,古典詩詞的張曼娟,在眾人的心底始終最貪戀仍是小說的張曼娟。終於,我們等待到她的第五本小說集《芬芳》,在展閱的剎那,我們忽然明白,只有她才能將故事說得如此精彩而溫暖,人生就算偶爾沮喪,也永遠不會絕望。責任編輯:張嘉倫
|
村上春樹
瀏覽人次:0
收藏人次:0
西斯·斯科特·菲茨杰拉德|費茲傑羅而聞名。旅遊足跡遍及歐洲大陸與南美墨西哥、中國蒙古,亦有開車橫跨美國大陸之記錄。旅途記事與旅居隨筆散文詳見於《邊境、近境》、《終於悲哀的外國語》、《遠方的鼓聲》、《雨天、炎天》等書。村上春樹寫作風格深受歐美文化薰陶,亦擅長歐美文學的翻譯。台灣出版的村上作品多由賴明]翻譯,林少華則擔綱中國大陸近年村上作品出版的大部分譯作,兩位譯者不同的風格均成功地建立村上小說於華語世界之知名度與地位。九十年代起村上過去舊作與新作之英...
|
曾經查過此詞彙的人也經常查詢以下字詞:
|
貓頭鷹博士