:::
資料庫查詢時間:390.6247 ms
共 315 筆資料,
每頁顯示
筆資料
縮小搜尋結果範圍
適用年級
媒體形式
排序方式:
關鍵字 |
搜尋次數 |
關聯性
:::
你是不是要搜尋以下結果
月下老人
瀏覽人次:0
收藏人次:0
往焉。斜月尚明,有老人倚布囊,坐於階上,向月撿書4>。固步覘之,不識其字。既非蟲篆八分科斗之勢,又非梵書。因問曰:「老父所尋者何書?固少小苦學,世間之字,自謂無不識者,西國梵字,亦能讀之;唯此書目所未覿,如何?」老人笑曰:「此非世間書,君因何得見?」固曰:「非世間書則何也?」曰:「幽冥之書。」固曰:「幽冥之人,何以到此?」曰:「君行自早,非某不當來也。凡幽吏皆掌人生之事,掌人可不行冥中乎?今道途之行,人鬼各半,自不辨爾。」固曰:「然則君又何掌?」曰:「天下之婚牘耳。」固喜曰:「固少孤,常願早娶,以廣胤嗣。爾來十年,多方求之,竟不遂意。今者人有期此,與議潘司馬女,可以成乎?」曰:「未也。命苟未合...
|
政教分離與政教合一
瀏覽人次:0
收藏人次:0
家.如:亨利八世時代的英國等,皆是奉行政教合一作為其國家政體。在現代,仍有少部分國家實行此制度,如:梵諦岡。 參考書目註1:王振寰.瞿海源主編,《社會學與台灣社會》(臺北:巨流,2009三版)。註2: 廖元豪著,《宗教自由:第三講 政教分離》,來源期刊:月旦法學教室,卷期:48 民95.10,頁次:頁30-36。
|
菩薩
瀏覽人次:0
收藏人次:0
1.佛教用語。梵語bodhisattva的音譯,全名為「菩提薩埵」,意譯作覺有情。其義有二:一、專指成佛前的悉達多太子。《修行本起經.卷下》:「菩薩見此眾生品類,展轉相吞,慈心愍傷,即於樹下得第一禪。」二、指具備自利、利他的大願,追求無上覺悟境界,並且已證得性空之理的眾生。菩薩所覺悟的境界在佛之下,而在阿羅漢之上。《佛說十地經》卷二:「菩薩既得如是大慈、大悲、大捨意樂已,為欲救拔一切有情,轉更訪求世出世間諸利益事。」《初刻拍驚案奇》卷八:「弟子虔誠拜禱,伏望菩薩大慈、大悲、救苦救難,廣大靈感,使夫妻得相見。」
|
真相
瀏覽人次:0
收藏人次:0
事物的原本面目,或真實的情況和經過。《洛陽伽藍記.卷一.城內修梵寺》:「修梵寺有金剛,鳩鴿不入,鳥雀不棲。菩提達磨云得其真相也。」《初刻拍案驚奇》卷一八:「富翁驚得面如土色,不好開言。又見道著真相,一發慌了。」
|
纖塵不染
瀏覽人次:0
收藏人次:0
為北宗。因南宗認為他所傳的禪法是漸悟法門,故稱其禪法為「北漸」或「漸門」。
(3) 偈:音ㄐ|ˋ。梵語,義譯為頌。為佛教文學中的詩歌,無韻,每偈由四句構成。 ◎2《景德傳燈錄.卷三.僧那禪師》既不墮有無處所,則心珠獨朗,常照世間,而無一塵許間隔。
|
相應
瀏覽人次:0
收藏人次:0
3.契合。為梵語瑜伽的意譯。如:「上師相應法。」
|
聲明
瀏覽人次:0
收藏人次:0
2.佛教謂研究語言的學問。《悉曇字記》:「梵僧自云:『少字學於先師般若瞿沙,聲明文轍將盡微致。』」
|
瑜伽
瀏覽人次:0
收藏人次:0
佛教用語。梵語yoga的音譯:(1)謂修行。指控制和運用我們的一切事物和心念,發展直觀的能力,達到解脫或成佛的理想。《瑜伽論記.卷一之上》:「此中意說三乘所有境、行、果法並名瑜伽。」(2)狹義的僅指某種修行方法。如修定或修行止觀,或修八正道。《瑜伽論記.卷一之上》:「修三摩地名『瑜伽』」。(3)指大乘佛教的瑜伽行派。《南海寄歸內法傳》卷一:「中觀則俗有真空,體虛如幻;瑜伽則外無而內有,事皆唯識。」
|
解脫
瀏覽人次:0
收藏人次:0
2.佛教用語。指修行者的心已完全息滅貪、瞋、痴等一切煩惱的境界。《大佛頂首楞嚴經》卷六:「若諸眾生,欲心明悟,不犯欲塵,欲身清淨,我於彼前,現梵王身,而為說法,令其解脫。」亦稱「涅槃」。
|
曇花
瀏覽人次:0
收藏人次:0
南美地區,而台灣最早則是在十七世紀中期由荷蘭人將其引入,作為家庭庭園栽植培植物。「曇花」一花名來自於梵語,為「優曇鉢花」的簡稱,亦即「無花果之花」。(註2) 莖曇花為仙人掌科多年生多肉質植物,屬灌木,其一般株高可達三公尺或以上,為葉狀莖,具有多分枝,而近於羽狀。曇花之老枝成圓柱形,新枝則扁平而薄。 葉曇花之葉今已退化為葉狀莖。 花曇花的花一般著生於葉狀莖邊緣的缺刻處,其花碩大,外形獨出而美,花冠潔白,筒部則為褐色,具有芳香。一般曇花約在夜晚九點至十二點之間開花盛放,開放時花之筒部下垂翹起,凌晨前即凋謝。因而古人以「月下驚...
|
曾經查過此詞彙的人也經常查詢以下字詞:
|
貓頭鷹博士