跳到主要內容
:::

教育百科logo

::: 交杯酒 - 教育百科
ˇ
  • 漢語拼音 jiāo bēi jiǔ
教育部國語辭典簡編本
注音:
漢語拼音: jiāo bēi jiǔ
解釋:
  1. 傳統婚禮儀節中,用紅綵連結兩盞酒杯,新婚夫婦互飲一盞,稱為「交杯酒」。
    【例】在眾人熱烈的祝福聲中,新郎和新娘喝下交杯酒,表示永結同心,場面感人至深。 △同羅杯、交杯盞、交心酒
資料來源: 教育部國語辭典簡編本_交杯酒
授權資訊: 資料採「 創用CC-姓名標示- 禁止改作 臺灣3.0版授權條款 」釋出
教育部重編國語辭典修訂本
《重編國語辭典修訂本》為歷史語言辭典,主要記錄語言使用歷程,適用對象為語文研究者。若您是為小學、國中、高中(職)的學習或教學,建議您優先使用《國語小字典》或《國語辭典簡編本》。
注音:
漢語拼音: jiāo bēi jiǔ
解釋:
婚禮中新婚夫婦交換酒杯後所喝的酒。舊時用紅綵帶連結兩盞酒杯,使新夫婦各飲一盞。宋.孟元老《東京夢華錄.卷五.娶婦》:「然後用兩盞,以綵結連之,互飲一盞,謂之『交杯酒』。」也稱為「同羅杯」、「合卺酒」、「交杯盞」、「交心酒」。
資料來源: 教育部重編國語辭典修訂本_交杯酒
授權資訊: 資料採「 創用CC-姓名標示- 禁止改作 臺灣3.0版授權條款 」釋出
回到頁面頂端圖示