跳到主要內容
:::

教育百科logo

::: 哈艾特 - 教育百科
國家教育研究院辭書
基本資料
英文: Hight, Gilbert
作者: 林萬義
日期: 2000年12月
出處: 教育大辭書
辭書內容
名詞解釋:
  哈艾特(1906)出生於蘇格蘭的格拉斯哥城(Glasgow, Scotland)後來歸化成為美國藉的教育學者和文學家。哈艾特畢業於格拉斯哥大學(Glasgow University),後來又進牛津大學貝力奧爾學院(Balliol College, Oxford University)深造。一九三二年,他與海倫.克拉克.麥金斯(Helen Clark MacInnes)女士結婚。一九三三年,他受聘到美國,擔任哥倫比亞大學(Columbia University)的希臘語文及拉丁語文教授。第二次世界大戰期間,曾休假離校,並參加戰時服務工作,先赴英國駐美國大使館服務,後調至德國境內之英軍占領區內工作。五年後,他返回哥倫比亞大學任教。一九五一年,入美國藉,成為一位美國公民。哈艾特在一九五一年至一九五六年間,他先後獲得格拉斯哥大學凱斯工藝學研究所(Case Institute of Technology)暨牛津大學之文學博士學位。他精通拉丁文及希臘語文,文學造詣頗深。他著有〔古典文學的傳統:希臘羅馬文學對西方文學的影響〕(Classical Tradition: Greek and Roman Influences on West Literature, 1949)、〔教學的藝術〕(The Arts of Teaching, 1950),此書在介紹分析實際教學的著作,以舉例證為主,直接陳述利弊得失,從實踐的基礎上建議教學的方法,是屬雋永而有價值的一本著作。〔人、地、書〕(People, Places and Books, 1953)、〔諷刺詩作者朱費那爾〕(Juvenal Satirist, 1954)、〔人類的心靈〕(The Mind of Man, 1954)、〔牛津一書記〕(A Clerk of Oxford, 1954出版)、〔才賦和天才〕(Talents and Geniuses, 1957出版)、他並翻譯了〔希臘文化的理想〕(The Ideal of Greek Culture)一書。
資料來源: 國家教育研究院_哈艾特
授權資訊: 資料採「 創用CC-姓名標示- 禁止改作 臺灣3.0版授權條款」釋出
回到頁面頂端圖示