:::
弄瓦之喜 - 教育百科
教育部重編國語辭典修訂本
《重編國語辭典修訂本》為歷史語言辭典,主要記錄語言使用歷程,適用對象為語文研究者。若您是為小學、國中、高中(職)的學習或教學,建議您優先使用《國語小字典》或《國語辭典簡編本》。
|
|
注音: | |
漢語拼音: | nòng wǎ zhī xǐ |
解釋:
恭賀人生女兒的賀辭。如:「新居落成,又是弄瓦之喜,真是雙喜臨門!」 |
|
資料來源: | 教育部重編國語辭典修訂本_弄瓦之喜 |
授權資訊: | 資料採「 創用CC-姓名標示- 禁止改作 臺灣3.0版授權條款 」釋出 |
教育部成語典
注音: | |
釋義: 祝賀人生女之辭。語本《詩經.小雅.斯干》。 |
|
典故說明:
《詩經》是中國最早的詩歌總集,透過其中內容,我們可以了解西周初期到春秋中末期的社會形態。中國古代是一個講究禮制的社會,男女有別,《左傳》莊公二十四年(西元前670)記載,魯莊公的臣子御孫說,男子進見所用的禮物為玉帛或禽鳥,至於女子進見所用的禮物則不過是榛、栗、棗、脩而已。同時在教育觀念上,生男或生女也有很大的差別,《詩經.小雅.斯干》:「乃生女子,載寢之地。載衣之裼,載弄之瓦。」意思是說若是生女孩,就讓她睡在地板上,只用小被子包裹身體,給她玩紡織機上的紡梭,希望長大後能夠擅長女紅。「瓦」指的是紡織時使用的紡梭,「弄瓦」就被人用來比喻生女孩。後來「弄瓦之喜」這句成語就從這裡演變而出,祝賀人生女之辭。
|
|
用法說明:
語義說明
祝賀人生女之辭。 使用類別 例句
|
|
書證:
01.明.王昌會《詩話類編.卷三二.雜錄》:「年既八十,精力不衰,璚翠尚有弄瓦、弄璋之喜。客有小海生者,賀之為江月福人貌。」
02.清.徐珂《清稗類鈔.迷信類.食瓜祈子》:「三月初三日曰上巳,若是日適為清明,江寧婦女之亟望生子者,必以野菜合瓜而煮食之。甚且謂嫠婦、處女食之,亦可得弄璋弄瓦之喜。」
|
|
資料來源: | 教育部成語典 |
授權資訊: 資料採「 創用CC-姓名標示- 禁止改作 臺灣3.0版授權條款 」釋出 |
貓頭鷹博士