跳到主要內容
:::

教育百科logo

::: 木偶師 - 教育百科
國家教育研究院辭書
基本資料
英文: Poppycock
作者: 高麗娟
日期: 2004年11月
出處: 舞蹈辭典
辭書內容
名詞解釋:
人物名。此為威爾斯語「Poupée-coch」,即「木偶師」(Puppet-master)之意。指中世紀時以一些諷刺語及無稽之談的表演來吸引觀眾的表演者。當時口語中的「old cock」即「嘔!警官」之意,因威爾斯語的「coch」本有「領導者」的意義。若在建築用語方面,此詞有「木偶頭」的意思,當時教堂座椅的兩端或刻、或畫、或製作皆有「木偶頭」的樣式,據說是指「聖徒」。這些「木偶」或「娃兒」也與節慶時市集上的「跳舞娃娃」表演相似,如常見的「莎莉姑媽」(Aunt Sally),威爾斯語稱「Ante-Salii」。
參照:
W. G. Raffe《Dictionary of the Dance》1964.
資料來源: 國家教育研究院_木偶師
授權資訊: 資料採「 創用CC-姓名標示- 禁止改作 臺灣3.0版授權條款」釋出
貓頭鷹博士
你喜歡貓頭鷹博士嗎

針對貓頭鷹博士的服務你會給幾顆星呢

回到頁面頂端圖示