:::
子夏讀詩 - 教育百科
子 | |
夏 | |
讀 | |
詩 |
國家教育研究院辭書
基本資料
作者: | 張鍠焜 |
日期: | 2000年12月 |
出處: | 教育大辭書 |
辭書內容
名詞解釋: 「子夏讀詩」是〔韓詩外傳.卷二〕中的一節,記載子夏研讀〔詩經〕的心得,以及孔子對其心得的評論。子夏讀了〔詩經〕,讚美說:「詩裡所記載的事,明朗光亮如同日月的光彩,清楚顯明如同星辰的分布運行。上有堯舜治理天下的原則,下有夏禹、商湯和周文王平定天下的道理。弟子對這些道理原則都不敢遺忘。雖然居住在簡陋的房子,我仍然時時彈琴,唱著古代聖王的詩歌。有同道為伴,我感到快樂;沒有同伴,也一樣自在。有時候讀得興起,沈浸其中,還會忘了吃飯。有首詩說得好:『衡門之下,可以棲遲;泌之洋洋,可以樂飢。』(簡陋的房子,可以悠然居住;流泉潺潺讓我怡然欣喜忘了飢餓。)」孔子聽了子夏的話,認為子夏對詩的確有所得,能體察其中的好處。然而仍只看到了表面,尚未深入真髓,必須更用心鑽研,細細體味其精緻的涵義和韻味。到了那個程度,所感受的將是前有高峻的崖岸,後有深逢的山谷,衷心澄徹,一片清新。一定要到了這個程度,才算讀得入精入微。孔子的意思是指,讀詩必須深入體會,使詩意和自己的精神融為一體,才真正領悟到詩的核心。 |
|
資料來源: | 國家教育研究院_子夏讀詩 |
授權資訊: | 資料採「 創用CC-姓名標示- 禁止改作 臺灣3.0版授權條款」釋出 |
貓頭鷹博士