:::
喪馬之翁 - 教育百科
教育部成語典
注音: | |
釋義: 失馬之塞翁。見「塞翁失馬」條。01.唐.白居易〈無可奈何歌〉:「何禍非福?何吉非凶?誰達此觀?喪馬之翁。」 |
|
典故說明:
此處所列為「塞翁失馬」之典故說明,提供參考。邊塞附近有個善於養馬的人,一天,他的馬忽然逃到胡地去了。鄰人們都前來安慰他,他父親卻不在意地說:「這沒什麼好難過的,怎知不會帶來什麼好運,正是我們的福氣呢!」過了幾個月,那走失的馬居然帶著一群胡人的駿馬回來。鄰人都來道賀,但是他父親卻說:「這也不必太高興,怎知不會是災禍的前兆呢!」果然不久老翁的兒子,在騎馬時跌斷了腿。鄰人又趕來慰問。老翁說:「腿跌斷了,怎知不是我們的福氣呢!」過了一年胡人入侵,當地年輕人都被召去作戰,十分之九的人不幸戰死;老翁的兒子卻因為瘸腿,保全了性命。後來這個故事被濃縮成「塞翁失馬,安知非福」或「塞翁失馬」,用來比喻因禍得福。
|
|
典源: 此處所列為「塞翁失馬」之典源,提供參考。 《淮南子.人間》近塞上之人,有善術者(1),馬無故亡而入胡(2),人皆弔(3)之。其父曰:「此何遽(4)不為福乎?」居數月,其馬將(5)胡駿馬而歸,人皆賀之。其父曰:「此何遽不能為禍乎?」家富良馬,其子好騎,墮而折其髀,人皆弔之。其父曰:「此何遽不為福乎?」居一年,胡人大入塞,丁壯者引弦而戰,近塞之人,死者十九,此獨以跛之故,父子相保。故福之為禍,禍之為福,化不可極,深不可測也。
〔注解〕 (1) 善術者:擅長養馬技術的人。 (2) 亡而入胡:逃到北方胡人聚居的地方。亡,音ㄨㄤˊ,逃跑。 (3) 弔:慰問。 (4) 何遽:如何。 (5) 將:帶領。 |
|
書證:
01.唐.白居易〈無可奈何歌〉:「何禍非福?何吉非凶?誰達此觀?喪馬之翁。」
|
|
資料來源: | 教育部成語典_喪馬之翁 |
授權資訊: 資料採「 創用CC-姓名標示- 禁止改作 臺灣3.0版授權條款 」釋出 |
貓頭鷹博士