:::
雅歌 - 教育百科
教育部重編國語辭典修訂本
《重編國語辭典修訂本》為歷史語言辭典,主要記錄語言使用歷程,適用對象為語文研究者。若您是為小學、國中、高中(職)的學習或教學,建議您優先使用《國語小字典》或《國語辭典簡編本》。
|
|
注音: | |
漢語拼音: | yǎ gē |
解釋:
1.歌唱雅詩。《後漢書.卷二○.祭遵傳》:「對酒設樂,必雅歌投壺。」亦指高雅之歌。 2.舊約聖經中所收歌詠愛情的詩歌。相傳為以色列王所羅門王所作。 |
|
資料來源: | 教育部重編國語辭典修訂本_雅歌 |
授權資訊: | 資料採「 創用CC-姓名標示- 禁止改作 臺灣3.0版授權條款 」釋出 |
國家教育研究院辭書
基本資料
英文: | Song of Songs |
作者: | 廖幸嫻 |
日期: | 2004年11月 |
出處: | 舞蹈辭典 |
辭書內容
名詞解釋: 舞蹈類型名。為希伯來古代舞曲集,概括稱為Shir-al-Shirin(即Song of Songs),英文版謂之頌歌Canticles。以色列人很喜歡音樂,在舊約聖經中,除讚美歌外,還記載有民眾經常歌唱勞動歌、飲酒歌、哀悼歌、情歌和凱旋歌。聖經中的《詩篇》(psalms)是所羅門王以後,宗教詩的集大成,雅歌則匯集了結婚和情歌的歌詞。不過所羅門之歌(Song of Solomon)在丁達爾聖經(Tyndale´s Bible)中的標題是Balette of Balettes。而夏安博士(Dr. Cheyne)在聖經百科(Encyclopaedia Biblica)的頌歌(Canticle)這一項中,追溯其根源認為是出自敘利亞的一組舞曲,與婚禮的慶典有關;其後又被敘利亞及希臘的諾斯替教徒(Gnostics)用來作為他們最重要的宗教寓言之一。希伯來文的米德拉希書(Midrash-猶太教經文注釋)及塔古姆(Targum -舊約譯文之一種)提出決定性的證據,證明雅歌起源於寓言故事。我們可以清楚地知道,敘利亞 ── 猶太人的婚禮(一般咸認為是一種宗教儀式)採用較古老的寓言形式為曲調,搭配舞蹈,在連續七天的婚宴中貫穿進行。 |
|
參照: W. G. Raffe《Dictionary of the Dance》1964. |
|
資料來源: | 國家教育研究院_雅歌 |
授權資訊: | 資料採「 創用CC-姓名標示- 禁止改作 臺灣3.0版授權條款」釋出 |
貓頭鷹博士