跳到主要內容
:::

教育百科logo

::: 妝模作樣 - 教育百科

教育部成語典
注音:
釋義:
即「裝模作樣」。見「裝模作樣」條。01.元.無名氏《凍蘇秦》第三折:「百般□(妝)模作樣,訕笑寒酸魍魎。」02.明.朱權《荊釵記》第一九齣:「窮酸魍魎,對我行輒敢數黑論黃,□(妝)模作樣,惱得我氣滿胸膛。」 
典故說明:
此處所列為「裝模作樣」之典故說明,提供參考。「裝模作樣」原作「作模作樣」,見於《鎮州臨濟慧照禪師語錄》。臨濟慧照禪師為佛教臨濟宗之祖,每以叱喝或棒喝化人,極為嚴苛,但門徒很多,為禪宗最興盛的一個派別。《鎮州臨濟慧照禪師語錄》為其門人慧然所編,其中一段記載禪師對「佛是究竟」這個問題的回答。禪師解釋佛所謂的三十二相,是因應眾生不同因緣,而化現適當身分以教導眾生,但這些相都不過是幻化,實際上「無相乃真形」,「真佛無形,真法無相」。若不能明白法空的真諦,執意於各種幻化的虛相中追索,最後將被狐精妖魅等不實之物所迷惑,永遠無法見到佛之究竟,反而落入旁門外道中。此處禪師所謂的「作模作樣」,是指勤下工夫,苦心經營,極為堅持的模樣。後來「裝模作樣」這句成語就從這裡演變而出,但語義轉化成用來指故意做作,不是出於自然的表現,如清代小說《三俠五義》第六四回:「小弟此番前來,一來奉旨欽命,二來包相鈞諭,三來大哥的分派。故此裝模作樣,扮成這番光景,遍處找尋二哥。」就是這個意思。
典源:
此處所列為「裝模作樣」之典源,提供參考。 《鎮州臨濟慧照禪師語錄》道流(1),真佛無形,真法無相。爾(2)秖(3)麼幻化上頭作模作樣,設求得者,皆是野狐精魅(4),並不是真佛。是外道(5)見解。夫如真學道人,並不取佛,不取菩薩羅漢,不取三界殊勝,迥無獨脫,不與物拘。乾坤倒覆,我更不疑;十方諸佛現前,為一念心喜;三塗地獄頓現,無一念心怖。緣何如此?我見諸法空相,變即有,不變即無。三界唯心,萬法唯識,所以夢幻空花,何勞把捉!

〔注解〕 (1) 道流:道士之輩。 (2) 爾:你。 (3) 秖:通「祇」,只是。 (4) 野狐精魅:狐精妖魅。指那些裝模作樣、假裝得道之人。 (5) 外道:不正的派別。
書證:
01.元.無名氏《凍蘇秦》第三折:「百般粧(妝)模作樣,訕笑寒酸魍魎。」
02.明.朱權《荊釵記》第一九齣:「窮酸魍魎,對我行輒敢數黑論黃,粧(妝)模作樣,惱得我氣滿胸膛。」
資料來源: 教育部成語典_妝模作樣
授權資訊:
資料採「 創用CC-姓名標示- 禁止改作 臺灣3.0版授權條款 」釋出
貓頭鷹博士
你喜歡貓頭鷹博士嗎

針對貓頭鷹博士的服務你會給幾顆星呢

回到頁面頂端圖示