跳到主要內容
:::

教育百科logo

::: 圖書交換 - 教育百科
國家教育研究院辭書
基本資料
英文: Book Exchange
作者: 胡述兆
日期: 1995年12月
出處: 圖書館學與資訊科學大辭典
辭書內容
名詞解釋:
  圖書交換,是圖書館資料採訪的重要途徑之一,尤以國家圖書館、大學圖書館及專門圖書館為然。代表國家辦理出版品國際交換,為國家圖書館主要功能之一,故我國國立中央圖書館組織條例明定:「國立中央圖書館設出版品國際交換處,辦理出版品國際交換事宜。」美國國會圖書館也設有交換與贈送部(Exchange and Gift Division),辦理資料交換與贈送事務。大學圖書館的圖書交換工作也很重要,在1990年臺大現有的10,118種期刊中,4,579種係來自交換或贈送。學術或專業機構的出版物,多屬非賣品,只能作為交換之用,故交換也成為專門圖書館的一項重要業務。
  在圖書館中,用以作為交換資料的主要來源有三:
  (一)由贈送而來的複本:贈送的圖書,除附有限制條件,必須由本館保存,不得作其他處置外,其多餘的複本,均可作交換之用。
  (二)因整批購買而出現的複本:圖書館基於需要,有時將別人所藏的圖書整批購買,這種購買常會出現一些複本,亦可用來作為交換用。
  (三)本機構的出版品:大學或其他學術研究機構,本身有許多出版品,常會送一部分給圖書館,以便與相關的國內外機構,交換同類的資料。
  例如國立臺灣大學規定,凡受該校教務處補助出版的各院系出版物,均應送圖書館5冊,作為交換之用。
  圖書交換的媒介,多由資料交換中心擔任。這種中心在我國尚未設置,目前國內的交換多係將本館複本的書單,與他館互相傳閱,選定本館所需的圖書,再協商交換的方式。這樣的交換,既不方便,也不經濟。美國的圖書交換,多由專業學會為中介機構,例如美國的醫學圖書館學會(Medical Library Association),法律圖書館學會(American Association of Law Libraries),及神學圖書館學會(American Theological Library Association),均對各該學會會員圖書館提供資料交換服務,而且行之有年,成效卓著。美國醫學圖書館學會,並有專人負責交換工作,效果尤佳。
  實行圖書交換時應注意以下各項:
  (一)圖書交換應根據本館的需要,本館讀者不需要的出版物,以不交換為宜,否則,徒增處理上的負擔。
  (二)期刊或長期性的交換,必須訂立交換合約,以免突然中斷,影響交換資料的完整性。
  (三)交換資料時,應確立交換方式。交換的方式有二,等量交換及計值交換。前者最為簡便,後者較為麻煩,因交換的資料,須事先估價,手續相當繁瑣。
  (四)交換的資料,無論為圖書或期刊,均應有適當紀錄,註明交換的方式或交換品的價值,以便查考。
  (五)交換的圖書或期刊,應與本館同類的資料一起分類編目,以便讀者利用。
資料來源: 國家教育研究院_圖書交換
授權資訊: 資料採「 創用CC-姓名標示- 禁止改作 臺灣3.0版授權條款」釋出
貓頭鷹博士
你喜歡貓頭鷹博士嗎

針對貓頭鷹博士的服務你會給幾顆星呢

回到頁面頂端圖示