:::
高山流水 - 教育百科
教育部重編國語辭典修訂本
《重編國語辭典修訂本》為歷史語言辭典,主要記錄語言使用歷程,適用對象為語文研究者。若您是為小學、國中、高中(職)的學習或教學,建議您優先使用《國語小字典》或《國語辭典簡編本》。
|
|
注音: | |
漢語拼音: | gāo shān liú shuǐ |
解釋:
1.形容樂曲的高妙。語本《列子.湯問》:「伯牙鼓琴,志在登高山。鍾子期曰:『善哉!峨峨兮若泰山。』志在流水。鍾子期曰:『善哉!洋洋兮若江河。』」後比喻知音的難遇。《董西廂》卷四:「不是秦箏合眾聽,高山流水少知音。」元.馬致遠《任風子》第二折:「高山流水知音許,古木蒼煙入畫圖。」也作「流水高山」。 2.詞牌名。宋代吳文英的自度曲。如宋代吳文英的〈高山流水.素絃一一起秋風〉詞。 |
|
資料來源: | 教育部重編國語辭典修訂本_高山流水 |
授權資訊: | 資料採「 創用CC-姓名標示- 禁止改作 臺灣3.0版授權條款 」釋出 |
教育部成語典
注音: | |
釋義: 形容樂曲高妙。#語本《列子.湯問》。後亦用「高山流水」比喻知音才懂的音樂。 |
|
典故說明:
「高山流水」原形容樂曲的高妙,出自於《列子.湯問》裡的一段故事:春秋時楚國的伯牙善於彈琴,每回彈琴時,好友鍾子期都能聽出他琴音裡要表達的心意。有一回他在彈琴時,想要展現的是高山的壯闊,鍾子期聽了後說:「彈得真好!像泰山般高聳。」又有一次想表達盛大的流水,鍾子期就說:「嗯!這琴聲有如江河般地壯闊。」每次不論彈什麼,鍾子期都能聽出伯牙想藉由琴聲表達的意念,伯牙十分感動。鍾子期死後,伯牙認為此生再也沒有人能這樣懂得他的音樂了,於是將琴摔壞,終生不再彈琴。伯牙與鍾子期的故事流傳後世甚廣,因此「知音」一詞就用來比喻知心的朋友。而文中「志在登高山」、「志在流水」二語,就被濃縮成「高山流水」,用來形容樂曲的高妙,後來也因這段故事,而用它來比喻知音。
|
|
用法說明:
語義說明
形容樂曲高妙。&比喻知音才懂的樂曲。 使用類別 用在「樂曲美妙」的表述上。&用在「知音賞識」的表述上。 例句
|
|
辨識: 近義成語 引商刻羽、陽春白雪 形音辨誤 |
|
典源: #《列子.湯問》伯牙(1)善鼓(2)琴,鍾子期(3)善聽。伯牙鼓琴,志在登高山。鍾子期曰:「善哉!峨峨(4)兮若泰山!」志在流水。鍾子期曰:「善哉!洋洋(5)兮若江河!」伯牙所念,鍾子期必得之。伯牙游於泰山之陰,卒逢暴雨,止於巖下;心悲,乃援琴而鼓之。初為霖雨之操,更造崩山之音。曲每奏,鍾子期輒窮其趣。伯牙乃舍琴而嘆曰:「善哉,善哉,子之聽夫!志想象猶吾心也。吾於何逃聲哉?」
〔注解〕 (1) 伯牙:春秋時楚國人,生卒年不詳。善鼓琴者,與鍾子期為至交。 (2) 鼓:彈奏。 (3) 鍾子期:春秋楚國人,生卒年不詳。與伯牙為至交,伯牙鼓琴,志在高山流水,子期聽而知之。子期死,伯牙謂世已無知音,乃毀琴絕弦,終身不復鼓琴。 (4) 峨峨:音ㄜˊ ㄜˊ,高聳的樣子。 (5) 洋洋:水勢盛大的樣子。〔參考資料〕另可參考:《呂氏春秋.孝行覽.本味》 |
|
書證:
01.唐.牟融〈寫意〉詩二首之一:「高山流水琴三弄,明月清風酒一樽。」
02.宋.張孝祥〈浣溪沙.玉節珠幢出翰林〉詞:「我是先生門下士,相逢有酒且教斟。高山流水遇知音。」
03.《董西廂》卷四:「曾師高士,向焚香窗下,煮茗軒中,對青松,彈得高山流水,積雪堆風。」
04.元.金仁傑《追韓信》第一折:「嘆良金美玉何人曉,恨高山流水知音少。」
05.《紅樓夢》第八六回:「孔聖人尚學琴於師襄,一操便知其為文王;高山流水得遇知音。」
|
|
資料來源: | 教育部成語典_高山流水 |
授權資訊: 資料採「 創用CC-姓名標示- 禁止改作 臺灣3.0版授權條款 」釋出 |
貓頭鷹博士