跳到主要內容
:::

教育百科logo

::: 北轅適越 - 教育百科

教育部成語典
注音:
釋義:
義同「南轅北轍」。見「南轅北轍」條。01.《二程集.河南程氏文集.卷五.為家君應詔上英宗皇帝書》:「以今選舉之科,用今進任之法,而欲得天下之賢,興天下之治,其猶北轅適越,不亦遠乎?」  
典故說明:
此處所列為「南轅北轍」之典故說明,提供參考。據《戰國策.魏策四》載,戰國時,魏國安釐王想要出兵攻打趙國首都邯鄲。臣子季梁得知了這個消息,立即從旅途中折返,想回去勸阻。一回到魏國,季梁顧不得衣服的髒亂和滿身的塵埃,便匆匆忙忙地趕去見安釐王,告訴他說:「我在路上遇到一個人,他要去楚國,卻駕車往北方走。我問他說你要去南方的楚國,怎麼會往北方走呢?他回答說他有很快的馬、很多的旅費,很好的馬伕,所以絕對可以到達目的地。但實際上因為他是往相反的方向走,馬愈快、旅費愈多、馬伕愈好,反而使他離楚國愈遠。今天大王您想成就霸王之業,取信於天下諸侯,依仗著強大的軍力去攻打趙國,想藉此擴充領地,提高聲望,其實這樣的舉動愈多,愈失信於天下,離成就霸王事業的心願也就愈遠,這不正如想到楚國卻往北方走一樣,永遠達不到目的!」後來這個故事被濃縮成「南轅北轍」,用來比喻志向和行為背道而馳,現在凡是做「背道而馳」的事,都可以稱為「南轅北轍」。另外,這句成語還可引申用來比喻遙隔兩地。
典源:
此處所列為「南轅北轍」之典源,提供參考。 《戰國策.魏策四》魏王(1)欲攻邯鄲(2),季梁(3)聞之,中道而反(4),衣焦不申(5),頭塵不去(6),往見王曰:「今者臣來,見人於大行(7),方北面而持其駕,告臣曰:『我欲之楚(8)。』臣曰:『君之楚,將奚為北面?』曰:『吾馬良。』臣曰:『馬雖良,此非楚之路也。』曰:『吾用(9)多。』臣曰:『用雖多,此非楚之路也。』曰:『吾御者善。』此數者愈善,而離楚愈遠耳。今王動欲成霸王(10),舉欲信1(1)於天下,恃王國之大,兵之精銳,而攻邯鄲,以廣地尊名1(2),王之動愈數1(3),而離王1(4)愈遠耳,猶至楚而北行也。」

〔注解〕 (1) 魏王:指戰國時魏國君王魏圉,生卒年不詳。在位三十四年卒,諡安釐,世稱安釐王。 (2) 邯鄲:戰國時趙國首都,地約當在河北省邯鄲市。 (3) 季梁:戰國時魏國臣子,生卒年不詳。 (4) 中道而反:中途折回。反,通「返」,回來。 (5) 衣焦不申:衣服上的皺折不去整理,比喻匆忙。焦,因風吹日曬致使的捲曲皺折。申,通「伸」,伸展。 (6) 頭塵不去:滿頭的塵埃不去清除,比喻匆忙。 (7) 大行:大路。行,音ㄒ|ㄥˊ。 (8) 之楚:往楚國去。之,往。楚,戰國國名,地約當在今湖南、湖北、安徽、 浙江及河南南部,為當時地理位置最南的一國。 (9) 用:旅費。 (10) 霸王:古時稱諸侯中最強大的為霸,擁有天下的為王。 (11) 信:取信。 (12) 廣地尊名:擴充領土,提高聲譽。廣,擴充,動詞。尊,提昇,動詞。 (13) 數:音ㄕㄨㄛˋ,屢次。 (14) 王:指稱霸天下的王業。
書證:
01.《二程集.河南程氏文集.卷五.為家君應詔上英宗皇帝書》:「以今選舉之科,用今進任之法,而欲得天下之賢,興天下之治,其猶北轅適越,不亦遠乎?」
資料來源: 教育部成語典_北轅適越
授權資訊:
資料採「 創用CC-姓名標示- 禁止改作 臺灣3.0版授權條款 」釋出
貓頭鷹博士
你喜歡貓頭鷹博士嗎

針對貓頭鷹博士的服務你會給幾顆星呢

回到頁面頂端圖示