:::
亥豕魯魚 - 教育百科
教育部重編國語辭典修訂本
《重編國語辭典修訂本》為歷史語言辭典,主要記錄語言使用歷程,適用對象為語文研究者。若您是為小學、國中、高中(職)的學習或教學,建議您優先使用《國語小字典》或《國語辭典簡編本》。
|
|
注音: | |
漢語拼音: | hài shǐ lǔ yú |
解釋:
亥豕,參見「亥豕」條。魯魚,語本《抱朴子.內篇.遐覽》:「書三寫,魚成魯,帝成虎。」亥豕、魯魚皆指因文字形似而致傳寫或刊刻錯誤。宋.文天祥〈謝何樞密夢然啟〉:「想木天之清峻,望丹地以凌兢,顧非麒麟鸑鷟之英,其如亥豕魯魚之謬,深有慚於負乘,敢自己於循牆。」也作「魯魚帝虎」、「魯魚亥豕」。 |
|
資料來源: | 教育部重編國語辭典修訂本_亥豕魯魚 |
授權資訊: | 資料採「 創用CC-姓名標示- 禁止改作 臺灣3.0版授權條款 」釋出 |
教育部成語典
注音: | |
釋義: 即「魯魚亥豕」。見「魯魚亥豕」條。01.宋.文天祥〈謝何樞密夢然啟〉:「顧非麒麟鸑鷟之英,其如亥豕魯魚之謬,深有慚於負乘。」02.清.章學誠《文史通義.序》:「先錄成副本十六冊,其中亥豕魯魚,別無定本,無從校正。」 |
|
典故說明:
此處所列為「魯魚亥豕」之典故說明,提供參考。
「魯魚亥豕」係由「魯魚」及「亥豕」二語組合而成。
「魯」和「魚」、「亥」和「豕」的古字皆因為形似,所以容易在傳抄或刊刻的過程中造成訛誤。《抱朴子.內篇.遐覽》就記載古時的一個諺語:「書三寫,魚成魯,虛成虎。」意思就是說同一篇文章因不斷的傳抄,字形很相近的字,就很容易發生錯誤。如「魚」很容易會錯寫成「魯」,「虛」很容易會錯寫成「虎」。另外根據《呂氏春秋.慎行論.察傳》的記載:子夏有一次到晉國,經過衛國時,聽到有人在讀記載歷史的書,其中有一句是:「晉師三豕涉河」,他聽了就說:「應該不是『三豕涉河』,而是『己亥涉河』吧!」到了晉國一查,果然是「晉師己亥涉河」,是說晉國軍隊在己亥那一天渡過黃河。因為「己亥」和「三豕」的古文字形很相近,所以才會造成這個錯誤。後來這兩個詞語被合用成「魯魚亥豕」,用來指因文字形似而致傳寫或刊刻錯誤。
|
|
典源: 此處所列為「魯魚亥豕」之典源,提供參考。 1、「魯魚」:《抱朴子.內篇.遐覽》抱朴子曰:「鄭君言符出於老君,皆天文也。老君能通於神明,符皆神明所授。今人用之少驗者,由於出來歷久,傳寫之多誤故也。又信心不篤,施用之亦不行。又譬之於書字,則符誤者,不但無益,將能有害也。書字人知之,猶尚寫之多誤,故諺曰:『書三寫,魚成魯,虛成虎。』此之謂也。」
|
|
書證:
01.宋.文天祥〈謝何樞密夢然啟〉:「顧非麒麟鸑鷟之英,其如亥豕魯魚之謬,深有慚於負乘。」
02.清.章學誠《文史通義.序》:「先錄成副本十六冊,其中亥豕魯魚,別無定本,無從校正。」
|
|
資料來源: | 教育部成語典_亥豕魯魚 |
授權資訊: 資料採「 創用CC-姓名標示- 禁止改作 臺灣3.0版授權條款 」釋出 |
貓頭鷹博士